Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
认为他们是
放的,但
不确定。
,
(近义词:aufmachen 反义词:schließen)
门

子,以便透透新鲜空气

嘴巴,好像要说点啥。
始营业,
门

口营业。
放时间为每天早上八点至十八点。
,


。
始对...感兴趣
心扉
配
,张
;
,
,
始;
发,
辟,
,
拓;
;
路,
;去锁;
拓Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
认为他们是
放的,但
不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,
包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要
门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去
柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢
了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点
门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他
了自行车气门芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人
门,门自己突然
了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的时候,门
了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面
了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你

子,以便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他
箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门只
了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他
提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午
放(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推
门,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她
放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午
放。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
,
(近义词:aufmachen 反义词:schließen)
门

子,以便透透新鲜空气

嘴巴,好像要说点啥。
始营业,
门

口营业。
放时间为每天早上八点至十八点。
,


。
始对...感兴趣
心扉
配
,关上,
合;
,张
;
上,
住,
;
,
,
始;
发,
辟,
,
拓;
,
住
;
;
路,
;去
;
拓Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是
放
,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,
包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要
门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去
柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢
了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点
门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他
了自行车气门芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人
门,门自己突然
了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话
时候,门
了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室
最下面
了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次
节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你

子,以便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他
箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门只
了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他
提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午
放(今天
馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推
门,屋里
谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她
放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午
放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
(近义词:aufmachen 反义词:schließen)
门
窗子,以便透透新鲜空气

嘴巴,好像要说点啥。
始营业,
门
窗口营业。

放时间为每天早上八点至十八点。
,


。
始对...感兴趣
心扉
配
,张
;
,
,
始;
发,
,
,
拓;
;
路,
;去锁;
拓Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是
放的,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,
包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要
门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去
柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢
了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点
门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他
了自行车气门芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人
门,门自己突然
了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的时候,门
了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面
了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你
窗子,以便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他
箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门只
了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他
提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午
放(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推
门,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她
窗放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午
放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,打
(近义词:aufmachen 反义词:schließen)
门
窗子,以便透透新鲜空气


嘴巴,好像要说点啥。
始营业,
门
窗口营业。
放时间为每天早上八点至十八点。
,打
。
始对...感兴趣
心扉
配
,
;
,打
,
始;
发,
辟,打
,
拓;
车】
;
路,打
;去锁;
拓Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为
们是
放的,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
剪断绳子,打
包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要
门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
拿了钥匙去
柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
一脚踢
了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.

口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点
门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
打
了自行车气门芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人
门,门自己突然
了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打
闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当
说话的时候,门打
了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面
了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你打
窗子,以便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
打
箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
把门只
了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
打
提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午
放(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推
门,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她
窗放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午
放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
便透透新鲜空气
把信打开
口营业。
配Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是开放的,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳
,打开包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去开柜
。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢开了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点开门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他打开了自行车气门芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人开门,门自己突然开了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打开闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的时候,门打开了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面开了那家“美食家天堂”,在那家店里面包
没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你打开
,
便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他打开箱
,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门只开了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他打开提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午开放(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推开门,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她开
放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午开放。
声明:
上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,打
(近义词:aufmachen 反义词:schließen)
门
窗子,以

新鲜空气
嘴巴,好像要说点啥。
始营业,
门
窗口营业。
放时间为每天早上八点至十八点。
,打
。
始对...感兴趣
心扉
配
,张
;
,打
,
始;
发,
辟,打
,
;
;
路,打
;去锁;

Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是
放的,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,打
包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要
门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去
柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢
了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点
门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他打
了自行车气门芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人
门,门自己突然
了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打
闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的时候,门打
了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面
了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你打
窗子,以

新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他打
箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门只
了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他打
提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午
放(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推
门,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她
窗放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午
放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词:aufmachen 反
词:schließen)


:j-d / etw. macht auf
: j-d / etw. schließt
就会自动打开。
配
词:
;
起,
高,出现;Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是开放的,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,打开
裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开
。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去开柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢开了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点开
(晚上六点关
)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他打开了自行车气
芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人开
,
自己突然开了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打开闸
,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的时候,
打开了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面开了那家“美食家天堂”,在那家店里面
以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你打开窗子,以便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他打开箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把
只开了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他打开提
取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午开放(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推开
,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她开窗放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,打
(近义词:aufmachen 反义词:schließen)
门
窗子,以便透透新鲜空气
嘴巴,好像要说点啥。
始营业,
门
窗口营业。

间为每天早上八点至十八点。
,打
。
始对...感兴趣
心扉
配
,张
;
,打
,
始;
,
辟,打
,
拓;
;
路,打
;去锁;
拓Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是
的,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,打
包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶
不要
门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去
柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢
了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点
门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他打
了自行车气门芯
掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人
门,门自己突然
了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打
闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的
候,门打
了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面
了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你打
窗子,以便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他打
箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门只
了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他打
提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午
(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推
门,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她
窗
进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
,打
(近义词:aufmachen 反义词:schließen)
门
窗子,以便透透新鲜空气
嘴巴,好像要说点啥。
始营业,
门
窗口营业。
放时间为每天早上八点至十八点。
,打
。
始对...感兴趣
...
心扉
配
, +四
, +
, für+四
, vor+

,张
;
,打
,
始;
发,
辟,打
,
拓;
;
路,打
;去锁;
拓Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是
放的,但我不确定。
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,打
包裹。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要
门。
Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
他拿了钥匙去
柜子。
Er öffnete die Tür mit einem Tritt.
他一脚踢
了们。
Er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen.
他张口嘴巴,好像要说点啥。
Das Geschäft wird um 9 Uhr geöffnet (um 18 Uhr geschlossen).
商店(早晨)九点
门(晚上六点关门)。
Er hat das Ventil eines Fahrradreifens geöffnet, um die Luft herauszulassen.
他打
了自行车气门芯放掉空气。
Es ist schon seltsam, dass die Tür plötzlich aufgeht, obwohl sie niemand geöffnet hat.
没有人
门,门自己突然
了,真怪。
Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打
闸门,让水(畅)流出去。
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他说话的时候,门打
了。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面
了那家“美食家天堂”,在那家店里面包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Bitte öffnen Sie das Fenster, damit frische Luft hereinkommt.
请你打
窗子,以便透透新鲜空气。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他打
箱子,从里面拿出一本书。
Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.
他把门只
了一点儿缝。
Er öffnete seine Tasche und holte die Zeitung heraus.
他打
提包取出报纸。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午
放(今天闭馆)。
Als sie plötzlich die Tür öffnete, stockte die Unterhaltung im Zimmer.
当她突然推
门,屋里的谈话停了下来。
Sie öffnete das Fenster,um frische Luft einzulassen.
(转)她
窗放进新鲜空气。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet.
陈列馆只在上午
放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。