有奖纠错
| 划词

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给带来很多

评价该例句:好评差评指正

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

脾气不停给带来

评价该例句:好评差评指正

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您添了许多

评价该例句:好评差评指正

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

给我理个头发,只要剪发梢。

评价该例句:好评差评指正

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别,可是不戴又不行。

评价该例句:好评差评指正

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程成了很大

评价该例句:好评差评指正

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官判决后,我恐怕们是惹上了。

评价该例句:好评差评指正

Aproxima la silla a la pared, por favor.

把椅子移近墙。

评价该例句:好评差评指正

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想多。

评价该例句:好评差评指正

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常

评价该例句:好评差评指正

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起”。

评价该例句:好评差评指正

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明领域也是有益

评价该例句:好评差评指正

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们立场不是为了给改革进程制

评价该例句:好评差评指正

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题是什么――也知道在哪里。

评价该例句:好评差评指正

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决谈判工具已经准备好了――我们应当下决心利用它们。

评价该例句:好评差评指正

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多,我要求赔偿。

评价该例句:好评差评指正

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是我孙子 我确保不会成为

评价该例句:好评差评指正

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在家庭间

评价该例句:好评差评指正

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来

评价该例句:好评差评指正

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就是不想给缔约国引起不便和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carposporangio, carquesa, carquesia, carquiñol, carraca, carraco, carracón, Carracuca, carrada, carragaen,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

Entonces de segundo las chuletas de cordero, por favor.

那么主菜我就要羊排吧,麻烦了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ya ven ustedes, con tantos líos casi se me olvidan algunos detalles.

们也看到了,有那么多麻烦害我忘了节。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Puede darle un recado, por favor?

麻烦给他捎个口信呢?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

Es que, si bien no está prohibido morir como en Svalbard, es un tema complicado.

虽然这里不像斯瓦尔巴那样禁止死亡,但死在这里也是很麻烦的问题。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

Cuando voy a pedir mi comida, digo " Hágame un favor" .

当我要点餐时,我会说“麻烦您”。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Te agradeceré que no atormentes a mi amigo.

麻烦以后不要再捉弄我的朋友了好吗。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Da el presión porque en esta familia todos tenemos problemas.

看来咱们家子都是麻烦的人物。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

¡Hola! ¿Me das un paquete de pasta, por favor?

好,麻烦能给我包意大利面吗?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Papá, puedes llevar el equipaje de Srta. Evans a su habitación, por favor.

孩子的爸爸 麻烦把埃文斯小姐的行李放到她的房间 好吗。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

¡Qué mono! Me encanta y envuélvamelo junto con esas dos ropas, por favor.

好漂亮!我喜欢,把这个和那两件衣服起拿给我吧,麻烦了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Gracias. Bastante tengo que agradecer tu ayuda para recuperar datos.

多亏帮我整理资料 省了我不少麻烦

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Las brujas gemelas son siempre muy problemáticas.

双胞胎魔女真是麻烦

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

131. Espero que la visita no haya causado mucho problema para ustedes.

我希望这次参观没有给诸位添太多麻烦

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¡Ana! La puerta, por favor. Ciérrela, que Begoña tiene frío.

安娜,麻烦把门关下,贝戈尼亚冷了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y hablando de comas, Alicia, explica la coma del vocativo, por favor.

说到逗号,阿莉西亚,麻烦解释下呼语逗号。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Y ahí estoy yo, metido en el ajo.

我在这里,有大麻烦

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Profesor, tenemos un problema, hay un infiltrado.

教授,我们遇到麻烦了,有个侵入者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

¡Apúrate, por favor! Tengo hambre. Yo quiero comprar comida.

麻烦快点!我很饿。我想买吃的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Perder el pasaporte en un país extranjero es meterse en un berenjenal.

在国外弄丢护照就是在惹麻烦

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Por favor, ¿dónde queda la sección de ropa para mujeres?

那么麻烦您能告诉我,哪边是女士服装区吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carrerear, carrerilla, carrerista, carrero, carreta, carretada, carretaje, carretal, carrete, carretear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接