有奖纠错
| 划词

La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.

的政治觉悟是我军战士的特点.

评价该例句:好评差评指正

El avión volaba a 10000 pies de altitud.

飞机在一万英尺飞行。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso sumamente político requiere un apoyo firme de los actores internacionales.

政治性的进程需要得到国际行为者的坚定支持。

评价该例句:好评差评指正

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任的行为提升到一个新的

评价该例句:好评差评指正

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

部审计员一职需要具备的客观性、公正性和职业神。

评价该例句:好评差评指正

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会重视工作人员的安全和福祉。

评价该例句:好评差评指正

En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.

在这下,伊拉克局势必须会引起我们的重视。

评价该例句:好评差评指正

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

我们还重视国际海底管理局的工作。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国重视安全理事会改革的成功。

评价该例句:好评差评指正

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

,我们赞赏你任命的协调员的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,应予以赞扬。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.

第1373(2001)号决议的执行是优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.

传统的主要捐助方始终给予的支持。

评价该例句:好评差评指正

Hemos convenido en que se dé elevada prioridad al establecimiento de instituciones estables y eficientes.

我们一致认为,应优先考虑建立稳定而有效的机构。

评价该例句:好评差评指正

El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.

日本还最地重视其核活动和核设施的安全。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, uno de cada tres empleos es altamente cualificado.

目前每三个工作岗位就有一个是熟练的工作。

评价该例句:好评差评指正

En este grupo hay cuatro recomendaciones de alta prioridad y 16 de prioridad media.

其中有四项优先的建议和16项中优先的建议。

评价该例句:好评差评指正

Para el Gobierno tiene suma prioridad proseguir sus esfuerzos en esta esfera.

政府对于不断推动儿童保育方面的工作给予了优先权。

评价该例句:好评差评指正

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 圣赫勒拿依赖联合王国的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常重视与联合国机构的协作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的, 灵机, 灵柩, 灵敏, 灵敏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Dependiendo de la ciudad, estos bloques de pisos pueden tener diferentes alturas.

这些房子可能有不同的高度,这是看城市的。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ponerles silla de altura regulable reduce la frecuencia de dolor de espalda y dolor cervical.

把凳子调一定高度能减和颈的频率。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bien, el primer paso es concentrarte muy bien en el sonido.

好,第一步就是高度集中于这个音。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pues resulta que la piscina de casa en verano pierde aproximadamente 10 centímetros de agua.

在夏天,我家里的泳池大约会失去10厘米高度的水。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos comentarios son altamente perjudiciales para un niño, como para cualquier persona humana en general.

这些话语会对孩子造成高度伤害,就像对任何一个普通人那样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡también emiten sonidos a cierta distancia del suelo!

在地面一定高度,还能听极光发出的音!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En ese entonces, la industria de las pieles de castores era muy valorada.

在那时,海狸皮产业受高度重视。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eso es el doble del tamaño del Monte Olimpo y definitivamente empequeñece al Everest.

这是奥林匹斯山高度的两倍,绝对让珠穆朗玛峰相形见绌。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Para nuestra montaña cónica, eso significa una nueva altura límite de sólo 15 Km.

对我们这座圆锥体的山来说,这意味着它最高度限制只有15千米。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Creo que además del trabajo de las matronas últimamente, lo han elevado.

祖传食谱的传承,现在这一传统已经提升高度

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Escritores de la talla de Miguel Unamuno dieron buenas críticas a su obra.

米格尔·德·乌纳穆诺等著名作家对她的作品给予高度评价。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努力达胜任总管工作需要的高度 夫人。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Estamos tocando una cuestión muy sensible y muy politizada en nuestro país.

我们正在谈论一个在西班牙非常敏感且高度政治化的问题。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ojalá que los míos alcancen esa altura.

但愿我的这些想法也能上升这个高度

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Esta es la plaza central desde una altura de cien metros.

“这是现在的中心广场,从一百多米的高度俯拍的。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

A la altura del revés, más o menos.

大约在反射的高度

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Alberto subió dos escalones; sus ojos estaban a la misma altura.

阿尔贝托跨上两级,和那个人站在同一高度

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Estuve tenso, escrutando el horizonte sin pestañear.

我神经高度集中,两眼一眨不眨,搜寻着海平面。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Sr. Presidente, colegas todos, La comunidad internacional sigue muy de cerca el desarrollo de China.

主席先生,各位同事,国际社会高度关注中国的发展。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La tercera prueba mide la resistencia a la inversión a gran profundidad.

第三项测试是测试在高度水深下对水压的抗性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


零时, 零食, 零售, 零售店, 零售价, 零售商, 零数, 零碎, 零碎东西, 零头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接