Esa fragancia le recuerda buenos momentos.
这个香味让他。
Esta esencia huele a rosa.
这种香料有玫瑰香味.。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todavía más o menos huele así como ese perfume.
它还带有一点那味。
Siempre me ha encantado los olores.
我很喜欢味。
Igual voy a ponerles una pizca de sal para que liberen su sabor.
同样加一小撮盐,令其释放味。
La flor amarilla del cempasúchil se utiliza mucho por su color y su olor.
黄色的万寿菊因其颜色和味而被广泛使。
Tenemos también los aromas antiguos que se utilizaban, que a día de hoy siguen oliendo.
我们还有以前过的薰,现在闻起来还有味。
Y como me gusta oler rico, tiene un olor rico.
因为我喜欢闻的东西,所以它有一股味。
Y olor a comida y ruido de cacharros a deshora en la cocina.
然后是锅碗瓢盆的声音,窗户里飘进饭菜的味。
De los cafetines cercanos salía un agradable olor a pinchitos.
附近的露天咖啡座传来一股诱人的肉串味。
La verdad que no me gustan muy fuertes.
实际上,我不喜欢很浓烈的味。
Están picados, no se pueden utilizar, pero siguen oliendo.
它们已经被切碎,不了,但仍然散发着味。
Añade las especias, remueve y deja un minuto hasta que suelten su olor.
加入料,搅拌,放置一分钟,直到释放出味。
Porque no es tan fuerte, pero se huele un poco poderosa.
因为它的气味没那么浓烈,闻起来只有一点点味。
Amo todo lo que tiene que ver con olores, entonces las velas es mi paraíso.
我喜欢一切与味有关的东西,所以薰蜡烛是我的天堂。
Es la misma hora en que se abren los hornos y huele a pan recién horneado.
人们就在这个时候打开炉灶门,新烤的面包发出了味。
Veía bullir las luces a través de las ventanas; el olor de los asados se percibía por todas partes.
窗子射出光来,到处都飘着一股烤肉的味。
No suelen oler mucho, pero la flor de la orquídea llama mucho la atención y es muy decorativa.
它们没有什么味,但是兰花很美丽,十分引人注意。
Decía esto Sancho por don Fernando, que, como tan señor, debía de oler a lo que Sancho decía.
桑乔说的是费尔南多。他是个有身份的人,所以身上有桑乔说的那味。
La casa se llena de los ricos olores de la cocina de Sardaana.
房子里充满了萨达纳烹饪的浓郁味。
El café ahora está tan cerca que puedes olerlo, pero necesita un poco más de ayuda para el tramo final.
现在,咖啡的味已经近在咫尺,但最后的冲泡还需要一点点帮助。
El viento soplaba suavemente entre las cerezas y llegaba el olor de la menta.
风轻轻地吹过樱桃,薄荷的味飘了过来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释