有奖纠错
| 划词

Es urgente solucionar el hambre en el mundo.

解决世界上饥饿问题刻不容缓。

评价该例句:好评差评指正

Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.

她捐赠了几百万用于与饥饿斗争。

评价该例句:好评差评指正

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击它猎物。

评价该例句:好评差评指正

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

囚犯们要遭受酷刑和饥饿折磨,最终被处决。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.

当有饥饿时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。

评价该例句:好评差评指正

He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.

定,克服饥饿是本国政府优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.

我们依然必须开展消灭饥饿和贫穷斗争。

评价该例句:好评差评指正

Algunos subrayaron que la reducción del hambre debía ser un objetivo clave de la ayuda.

一些人强调减饥饿应是援助关键目标。

评价该例句:好评差评指正

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害对我们消除贫穷、饥饿和疾病斗争产生重大负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Es inaceptable que, al comienzo del tercer milenio, cientos de millones de seres humanos sigan padeciendo hambre.

千年之初,数亿人民仍然遭受饥饿是不可接受

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados, organizaciones y pueblos deben comprometerse con la tarea esencial de eliminar el hambre y la pobreza.

所有国家、人民和组织都应致力于消除饥饿和贫穷重要任务。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, somos parte del Grupo de Trabajo de la iniciativa de lucha contra el hambre y la pobreza.

因此,我们参加了消除饥饿与贫穷主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

这种威胁带来了饥饿和难忍贫穷,各国也无法单独实施必要应对办法。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la erradicación del hambre y de la pobreza sigue siendo un elemento central para alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos.

最后,饥饿和贫困消除仍是实现商定发展目标中心任务。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un período de sequía coloca a la población al borde de la hambruna, es posible movilizar una ayuda de urgencia masiva.

当某次干旱发生把人民推向饥饿边缘时,有可能动员大紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

4 Los Estados deberían considerar la posibilidad de adoptar un enfoque holístico y global con miras a reducir el hambre y la pobreza.

4 各国应考虑采用减轻饥饿和贫困整体而全面方针。

评价该例句:好评差评指正

Por ello apoyamos, y pedimos que otros apoyen, la aplicación de la iniciativa del Presidente Lula, denominada Acción contra la pobreza y el hambre.

正因为如此,我们支持并要求其他各方也支持落实卢拉总统提出《采取行动战胜饥饿和贫穷》倡议。

评价该例句:好评差评指正

Retrasa los adelantos en las zonas afectadas directamente y socava los esfuerzos colectivos por erradicar la pobreza y el hambre en el continente africano.

它在直接受影响领域里造成倒退,并且破坏消除非洲大陆贫穷与饥饿集体努力。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos disponibles para luchar contra la pobreza y el hambre deben aumentar de manera considerable; debemos proporcionar oportunidades de desarrollo a los países pobres.

必须大大增加与贫困和饥饿做斗争资源;我们需要为穷国提供发展机会。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas calculan que 180.000 personas han muerto a causa de la violencia, las atrocidades, el hambre y las enfermedades provocados por el conflicto.

美国估计,有18万人在暴力、暴行和冲突引起饥饿和疾病中死去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上班, 上班时间, 上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Cómo logramos los españoles aguantar el hambre?

我们西班牙人是如何忍受饥饿呢?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ah, ¡qué rico es vivir sin hambre!

啊,没有饥饿生活多么美妙!

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Ningún instrumento, salvo mis manos y mi astucia, agudizada por el hambre.

我什么工具也没有,只有一双手,还有就是被饥饿磨炼出来狡黠。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Hambriento, pero ya sin fuerzas para pensar en mi hambre, mordí despreocupadamente la raíz.

我已经饿得连去想一想饥饿是什么滋味力气都没有,但还是不顾一切根放嘴里

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No estoy hablando de hambre física.

我所说不是身体饥饿

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Mi terrible hambre de siete días se aplacó en un instante.

整整七天饥饿一瞬间就得到抚慰。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero era peor la garganta estragada y el dolor en las mandíbulas, endurecidas por la falta de ejercicio.

而比饥饿更难忍受是喉咙溃烂和牙床疼痛,因为老不用牙床,那里已经变得硬邦邦的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El castigo del hambre y el que se halle frente a una cosa que no comprende lo es todo.

饥饿折磨,加上还得对付它不对手,才是天大麻烦。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

La sangre volvió a revolver el hambre de los tiburones.

鲜血又一次激起鲨鱼群饥饿感。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Sus responsables se dedican a dar de comer a niños que pasan hambre.

负责人致力于为饥饿儿童提供食物。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

A muy corto plazo pueden funcionar, pero son pan para hoy, hambre para mañana.

在很短时间内,它们可以工作,但它们是今天面包,是明天饥饿

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Los conflictos armados son uno de los principales causantes del hambre en el mundo.

武装冲突是世界饥饿主要原因之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Miramos también a Sudán, donde el conflicto amenaza con causar niveles catastróficos de hambre.

我们还关注苏丹,那里冲突有可能导致灾难性饥饿

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

El hambre del gato naranja aún no ha sido saciada.

橘猫饥饿还没有得到满足。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bien, atiende a las bocas hambrientas que vengan.

好吧,要注意那些来饥饿嘴巴。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Aaehh. Phoebe, ¿te ha mordido alguna vez un italiano hambriento?

乔伊:啊。Phoebe,你有没有被饥饿意大利人咬过?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las cosechas fueron desfavorables y en Francia, el descontento del pueblo hambriento contra el Rey creció.

收成不佳, 在法国,饥饿人民对国王不满情绪与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Y hablaremos de Sudán, donde la violencia está dejando niveles récord de hambre.

我们将谈论苏丹,那里暴力事件造成创纪录饥饿水平。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

Pero el domingo el primer convoy fue rodeado por multitudes de personas hambrientas cerca de Wadi Gaza.

但周日,第一支车队在加沙干河附近被饥饿人群包围。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

" La gente ya está muriendo por causas relacionadas con el hambre" , añaden en el comunicado.

他们在声明中补充说:“人们已经死于与饥饿有关原因。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上帝, 上帝的, 上帝之子, 上吊, 上端的, 上颚, 上发条的, 上珐锒浆, 上方宝剑, 上房,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接