Acabaron los tomates volando de un lado a otro hasta que la policía intervino.
西红柿漫天飞舞,直到最后警察介入。
Ni las barracas abigarradas y miserables de los trabajadores donde revoloteaban las mariposas amarillas de Mauricio Babilonia, y en cuyos portales había niños verdes y escuálidos sentados en sus bacinillas, y mujeres embarazadas que gritaban improperios al paso del tren.
没看见工人们居住的肮脏简陋的棚屋——毛
西奥·巴比洛尼亚的黄蝴蝶正
棚屋周围飞舞,而棚屋门前却何一些又瘦又脏的孩子坐
自己的瓦罐上,几个怀孕的女人正
朝着驶过的列车臭骂。