有奖纠错
| 划词

Se han mejorado los componentes técnicos del sistema para garantizar su presencia ininterrumpida en Internet, en particular mediante la interfaz “Cuestión de Palestina”, que UNISPAL mantiene en la sección de “Paz y seguridad” de la página de las Naciones Unidas, lo que exigió ampliar la colección de documentos para incluir otros pertinentes, tanto nuevos como antiguos.

这项工包括不断的技术部件,以确保它在因特网上不间断地运,特别是通过联合国主页上“和平与安全”下的联巴信“巴勒斯坦问题”页面,以及增加它的文件收藏量以包括有关的旧文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

No, yo solo revisé sus publicaciones.

我只是翻了您

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Próximo hacen la pantalla recargar y él te elimina la tarjeta y ya saliste tu beneficio inmediato.

之后点击充值,卡会退出来,收益也就能看到了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se dice que el manuscrito original tenía tantas correcciones que algunas páginas eran más tinta que papel.

据说原稿修改如此之多,以至于某些墨水比纸张还多。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Así que no te distraigas ni te despegues de la pantalla que este contenido te va a interesar.

因此,不要分心或离开,因为你一定会对这些内容感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Y ojo al aceptar las condiciones de acceso a las páginas de internet.

在接受访问互联网条件时要小心。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Te dejamos el link a su página en la descripción.

我们在描中为您提供指向其链接。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cuelga su imagen en páginas de clínicas o de contacto para donar esperma.

在诊所或联系上张贴您图像以捐献精子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Páginas que nacen cuando tuvo que bajar repentinamente de los escenarios, abandonarlos.

当他不得不突然离开舞台时诞生,抛弃它们。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Podemos ir a una de esas páginas donde ordenas pizza?

我们可以去你点披萨那些吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Bueno, sigo algunas páginas con noticias de temas que me interesan.

好吧,我会关注一些包含我感兴趣主题新闻

评价该例句:好评差评指正
Textos

¿Ya vieron las fotos en mi página de Facebook?

您看过我 Facebook 吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con la evolución del libro, reemplazamos las páginas atadas por pantallas planas y tinta electrónica.

随着这本书发展,我们用平屏幕和电子墨水取代了装订

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Todo gracias a una página que se llama " Ask" donde te hacen preguntas anónimas.

这一切都要归功于名为“Ask”,他们会在其中向您提出匿名问题。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

En aquel momento era un poco intermitente, tenía la página de Instagram creada, pero no crecía.

当时有点断断续续,我创建了 Instagram ,但它没有增长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Sus pajes siguen recogiendo las cartas de los que más han tardado en decidir qué les piden.

继续收集那些花了最长时间来决定他们要求来信。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Hablamos de pornografía, violencia, juegos de azar, páginas que alimenten el odio, que puedan provocar trastornos alimentarios.

我们谈论是色情、暴力、赌博、助长仇恨、可能导致饮食失调

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Para colgar una fotografía en esta página, es mejor que la tengas en un archivo propio.

要在此上发布,最好将其保存在您自己档案中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

En una entrevista que pueden encontrar en la página de Noticias ONU hace balance de los últimos cuatro años.

在联合国新闻一次采访中, 他回顾了过去四年。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Con ese odio, con esa bilis escupe en esas páginas… Me psicoanalizó Diego en este prólogo.

带着那种仇恨,带着那种苦涩吐在那些上… … 迭戈在这篇序言中对我进行了心理分析。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero alguien se puso a pensar, aunque sea por un minutito, ¿qué hacía el amigo en esa página?

但是有人开始思考,即使一分钟,朋友在该上做了什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接