有奖纠错
| 划词

La fuerte nevada dificultaba el tráfico.

大雪了交通。

评价该例句:好评差评指正

El abrigo me estorba para correr.

这件大衣我跑步。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza perjudica el desarrollo de todo un país.

贫穷着整个国展。

评价该例句:好评差评指正

Deben tomarse medidas para eliminar esos obstáculos.

必须采取行动消除这些障碍和

评价该例句:好评差评指正

La culpa de este escollo a los progresos no la tiene Pristina.

这一进程错误在于普里什蒂纳。

评价该例句:好评差评指正

La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.

差异和平等各国实现各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Entorpece las actividades productivas, en particular en las zonas rurales.

地雷生产活动,特别是在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.

而且,国际贸易和海自由受到

评价该例句:好评差评指正

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保密性怀疑也是另一项因素。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros, son esos obstáculos los que nos han impedido obtener los resultados deseados.

这些以及其他障碍对我们实现预期结果构成了

评价该例句:好评差评指正

¿Qué factores facilitan o dificultan la innovación en la administración pública?

五. 什么在促进或公共行政创新?

评价该例句:好评差评指正

Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.

狭隘个别利益大多数国努力。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总来说缺乏服务,了知识获得。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会明。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la tendencia a desalentar las reservas es contraproducente y preocupante.

因此保留意见倾向会适得其反而且引担忧。

评价该例句:好评差评指正

Los intentos frustrados pueden desalentarlos de adoptar nuevos métodos en el futuro.

而这些失败尝试会他们在今后采纳新方法。

评价该例句:好评差评指正

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民引渡依然是引渡一个重要法律障碍。

评价该例句:好评差评指正

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应应受到

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, sabemos que el endeudamiento excesivo frena el crecimiento y el desarrollo.

我们还知道,过多债务会经济增长和展。

评价该例句:好评差评指正

Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.

这些问题已构成障碍,取得更迅速和均衡进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Finalmente, los impedimentos se habían terminado.

最后,阻碍已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto nos genera un choque emocional y nos impide adaptarnos gradualmente al cambio.

这会引起我们情感上的冲击,阻碍我们逐渐适应变化。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esta complejidad, pues nos limita un poco en conocer cómo funciona.

这种复杂性让我们在了解其运作机制时受到了一些阻碍

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Así que privarte de estos beneficios que genera el ejercicio diario, podría obstaculizar el desarrollo del cerebro.

因此,缺乏这种每天锻炼带来的好处,可能会阻碍大脑发育。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Que en el 712 los pueblos islámicos, los musulmanes, entran en la península sin ninguna dificultad.

712兰民族,即穆林毫无阻碍地攻半岛。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ser mujer y mamá no debe ser un problema en tu trabajo.

作为一位女性和应该成为工作的阻碍

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando llegan a la Tierra impactan en la atmósfera, donde quedan atrapadas.

当粒子到达地球时,则被大气层阻碍

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, no prever esos inconvenientes en el camino hacen que también lleguemos un poco tarde a las reuniones.

所以,没有预见到路上的这些阻碍,使得我们赴会迟到一会。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto hacía que muchos sufrieran un retraso en el aprendizaje, al no utilizar su mano más hábil.

由于能使用他们最灵活的手,导致许多人在学习过程中受到了阻碍

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La vergüenza te paraliza y con un bebé dentro no puedes correr muy bien una maratón… Creo…

羞愧会阻碍你,肚子里有个宝宝,你就能把马拉松跑好,我觉得是。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Esa es la clase de presión de los compañeros que lucha contra el cambio en cualquier organización.

这就是我所说的同事之间的相互影响力。这种影响力通常会阻碍机构中发生的变化。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Esta ansiedad dificulta tus actividades diarias?

这种焦虑感会阻碍你的日常活动吗?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No hay un obstáculo o impedimento para ello.

对此没有障碍或阻碍

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Lo prueba la larga lista de prejuicios de todo tipo que nos estorban.

阻碍我们的一长串各种偏见就是证明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Ya no había barrera que se interpusiera en la vida de nadie.

再有任何障碍阻碍任何人的生活。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202410月合集

Se rompió el bloque de la UCR en Diputados.

UCR在众议员中的阻碍被打破。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si el epitelio olfativo se inflama o infecta, puede obstaculizar el olfato.

如果嗅觉上皮发炎或感染,就会阻碍嗅觉。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y lamentablemente pues el periodismo está en medio.

幸的是,新闻业阻碍了这一进程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si algo te impide ser libre, no dudes en llamar al 028.

如果有任何事阻碍您获得自由,请立即拨打 028。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

El objetivo es quitarse el dolor que no le deja jugar al cien por cien.

我们的目标是摆脱阻碍他百分百发挥的疼痛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接