El problema no es de aptitud, sino de actitud.
这不是,这是态度。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结构性外,还有年轻人表现。
Has estado muy rápido en la contestación.
你回答很快。
He aquí el nudo de la cuestión.
这就是症结。
Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.
应该客观地去着。
El tema del aborto es sumamente polémico.
堕胎极具争论性。
La sobrepoblación causa un montón de problemas.
人口过多造成了很多。
Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.
这些剩余职包括司法、法律遗产和行。
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我们绝不在原则上妥协。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与值得一提。
No sabe maldito a la cosa de esta cuestión.
他对这亳无所知.
No tengo criterio en cuestiones de arte.
对于艺术我一无所知.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓。
Ya me han salido todos los problemas.
我已经全部得到解决。
Nos enfrentamos con una serie de problemas.
我们面临着一大堆。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把提到会上去。
El problema existente no es fácil de resolver.
已存在这个很难解决。
En la actualidad no existe ese problema.
现在这个已经不存在了。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧之一。
No han decidido todavía en esa cuestión.
他们还没有对那个做出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además te hace preguntas y son tontas.
他还会问你问,很傻问。
No es el ordenador, es la conexión.
不是电脑问,是网络连接问。
Así que estoy obligada a hacerle una pregunta...
这我必须要问您一个问。
Y qué hay con éso, hay algún problema?
怎么了,有什么问吗?
2020 tiene muchos más trucos bajo la manga.
2020年还有很多问。
¡Responda a lo que se le pregunta!
你答问就是了!
¿Por qué no contestáis bien a algunas preguntas?
为什么有些问你们答不好?
Se puede pasear por sus calles sin ningún problema.
可以毫无问过街道。
Realmente aquí está el foco del problema.
这里实在是问核心。
¿Y cómo sabe que no es el caso?
你怎么知道这不是问?
Hemos de encarar directamente estos problemas y desafíos.
我们一定直面问和挑战。
Y para terminar, ¿está contento con su trabajo?
最后一个问,您对您工作还满意吗?
Claro, no te preocupes, con gusto te ayudo.
没问啊,我很乐意。
La estación no está muy lejos de aquí.
只要到车站就没问了。
Y ahora voy a darles la respuesta a la pregunta que lancé antes.
下面我来揭晓之前问答案。
No, no se trata de mis zapatos.
不 问不在鞋上面。
Hola. Foto a cambio de una preguntita.
你好。用照片换一个问。
Tuvo muchos problemas con equipajes y habitaciones.
行李和房间都有很多问。
La pregunta es, ¿cómo es que no se quebraron?
问是,他们怎么没有断裂?
Pero suelo tener problemas de hombro, por eso.
但我肩膀经常出问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释