有奖纠错
| 划词

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是英雄,每当有人欺负时他保护

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有古巴人打棒球。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座很多人英语.

评价该例句:好评差评指正

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

评价该例句:好评差评指正

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教舍箱里放入一些舍品。

评价该例句:好评差评指正

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上叶子掉落也死掉

评价该例句:好评差评指正

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当看到一张挂歪去把它摆正。

评价该例句:好评差评指正

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向吐露你秘密,在任何时候闭嘴不说

评价该例句:好评差评指正

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,们无论如何找到一条出路。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义受害者。

评价该例句:好评差评指正

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

评价该例句:好评差评指正

Esas sesiones se iniciaron con las exposiciones de las Partes, seguidas de los debates.

这几场是先请缔约方作陈述,之后再进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作任何一项如果出现拖延,不可避免地影响所有工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, también reconocemos que en todo menú habrá un aperitivo antes del plato principal.

不过,们也认识到,在任何菜单中,主菜之前有一道开胃菜。

评价该例句:好评差评指正

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器扩散和永久拥有给全球造成让人无法接受威胁。

评价该例句:好评差评指正

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

评价该例句:好评差评指正

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化所有尝试取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长在不在她身边,继续享受这种保护。

评价该例句:好评差评指正

Entonces, todo nuestro empeño de promover el desarrollo podría quedar en la nada.

那样话,们为促进发展而开展所有努力功亏一篑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 浆果, 浆糊, 浆架, 浆液, 浆液的, , 僵持, 僵化, 僵局,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语实用词句合集

Hoy, hasta las ideas se congelan por el frío.

今天想法结冰啊!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Durante la Feria de Abril hay corridas de toros donde participan los mejores toreros.

在四月节期间,优秀的斗牛士来参加斗牛。

评价该例句:好评差评指正
美洲之音

Generalmente se utiliza en todas las festividades, generalmente, el Día de Muertos.

基本上每个节日用到它,尤其是亡灵节。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Como cada viernes, un famoso contesta todas vuestras preguntas.

正如每个星期五,有一位名人来为你们解疑答惑。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

De no ser por eso todo el mundo hubiera querido que continuara hasta el fin.

要不然人人要求比赛到底的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y no te canses de oírme; que todo ha de redundar en tu provecho.

你别不爱听,这对你有利。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Pero, a partir de ahora, todo irá mejor.

但是, 从现在开始, 一切好起来的.

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

En las tiendas de chucherías, y normalmente suelen salir un poco más económicas.

零食店里一般便宜一

评价该例句:好评差评指正
2019热精选合集

En España, mucha gente utiliza refranes cuando habla.

在西班牙,很多人说用到谚语。

评价该例句:好评差评指正
2019热精选合集

Miles de personas acuden para ver las procesiones.

成千上万的人去看宗教游行。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

El perro que no porte su licencia será considerado callejero y llevado a la perrera.

没有佩戴铭牌的狗被视为流浪狗抓到收容所。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Todo el mundo sabe silbar pero a mí no me sale.

所有人吹口哨,只有我不行。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Y Rebecca, Pedro, Emily, Tandy. Todos van a venir a tu cumpleaños.

还有瑞贝卡,佩德罗,艾米莉,坎迪,他们来参加你的生日派对。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

" En San Juan magas y brujas huirán" .

“在圣胡安巫师和女巫被吓跑。”

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Si no trabajan, se rompe el hechizo.

不工作的,他们的魔法消失。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Estarás sola aquí, cree que poder hacerlo.

以后你一个人在这里 应付得来吗。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Nos olvidaremos mutuamente, si es eso lo que quieres.

我们彼此忘记,如果这是你想要的

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

En realidad esas preguntas siempre las han hecho, o bueno...durante mucho tiempo las han hecho.

事实上,很长时间以来,人们一直问这问题。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

En todas las casetas hay música, y en algunas hay músicos cantando en directo.

所有的棚屋有音乐,有一棚屋还会有音乐家现场演唱。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

125. El 30% de los productos de nuestra empresa se exporta al extranjero.

我们公司30%的产品出口至国外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 交班, 交保, 交兵, 交叉, 交叉侧肋, 交叉的, 交叉点, 交叉路口, 交叉区域,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接