Debes comportarte según los principios elementales de urbanidad.
你行为要遵循礼貌的基本则。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循种假设模型,打算实施财改革。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循则是本组织财状况稳定的基础。
Han de respetarse las reglas en que se funda la OMC.
必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。
No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.
只是官方发展援助不完全遵循种做法。
Prácticas de contratación ética por los países de destino.
目的地遵循伦理则征聘。
Qatar ha optado por promover el multilateralismo y ha respetado esta elección.
卡塔尔选择促进多边主义,并遵循选择。
Estimamos que la reforma del Consejo de Seguridad debería basarse en los siguientes principios.
我们认为,安全理事会改革应当遵循下列则。
Comprometemos la adhesión continuada del Gobierno del Iraq a este proceso político prescrito por el Consejo.
我们保证,伊拉将继续遵循安理会确定的治进程。
Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.
应该指出,会计程序是联合遵循的标准程序。
Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.
区域培训课程应遵循当前的区域排序办法。
Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.
在处理常规武器问题上,以色列遵循若干则。
Se aplicará el mismo procedimiento para seguir nombrando miembros del Comité.
委员会新的任命将遵循同样的任命程序。
Se debe impartir justicia en estricta conformidad con las normas internacionales del proceso debido.
正义的伸张必须严格遵循际适当程序标准。
Además, también se pueden plantear dificultades similares cuando lo que se exige es una omisión.
不仅如此,类似的困难也可能因所必须遵循的是种不行为而产生。
Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.
Nosotros creemos que ese sigue siendo el camino.
然而,我们认为,依然是遵循的路线。
Seguiremos ante todo con la voluntad de Dios.
我们将首先遵循上帝的意志行事。
Tenemos que obedecer los valores morales.
我们要遵循道德准则。
En esta tienda se observa la orden: servir para clientela.
在家店遵循条店规:为顾客服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las respuestas te las dieron hace mucho tiempo, solo tienes que seguir el mapa.
其实在很久之前,就得到答案了,只需要遵循这张地图。
El problema es que las pronunciamos a la española, es decir, con nuestra fonética.
但问题是我们用西班牙语发音,就是说遵循西语的发音规则。
Para pronunciarla bien, tienes que seguir algunos pasos.
要发好这个音,必须遵循几个步骤。
Si sigues estos consejos, pensarán que eres español y te tratarán como a un nativo.
遵循这些建议,他们或许认为是西班牙人,把当作本地人来对待。
Bueno, los Estados Unidos Mexicanos no siguen este parámetro.
但是墨西哥合众并没有遵循这一规律。
Y aunque tener sistemas establecidos no es malo, ser demasiado rígido también puede ser problemático.
尽管遵循固有的程序并不是一件坏事,但是过于顽固有问题。
Número SIETE, ¿Sigues algún tipo de filosofía de vida?
第七、是否遵循着某种人生哲学?
De lunes a viernes, sí, más o menos ha seguido el horario.
周一至周五,是的,或多或少都能遵循作息表。
Pues la cuestión sucesoria en esta dinastía se rige por la ley sálica.
这一王朝的王位继承遵循萨利克法。
Hemos priorizado minimizar el número total de etapas.
一直遵循着最大限度减少环节的原则。”史强说。
¡Y ahora, siguiendo ese mismo principio, iremos directos a la sala de la asamblea!
往后我们遵循这一原则,我们直接前往场。”
Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.
所有人都必须合作,遵循某个具体的、协商一致的工作法。
Como la palabra personas está en plural, la palabra muchas debe coincidir en género y número.
因为人这个单词是复数,所以muchas这个是遵循了性和数。
Porque seguir estos pasos puede ayudarte a sentirte con más energía.
因为遵循这些步骤帮助更有精力。
Nos servimos en diagonal desde el borde hacia el centro, respetando escrupulosamente la línea del vecino.
我们沿着对角线从边缘吃到中心,严格遵循与邻座的分界线。
Tales metamorfosis, me dirás, son clásicos artificios del género, son verdaderas convenciones cuya observación exige el lector.
“说这类变形是侦破小说的典型手法,是读者要求遵循的惯例。
Seguir estos lineamientos en caso de una emergencia, es fundamental para preservar la vida.
在紧急情况下遵循这些准则对保护生命至关重要。
Enrique no ha seguido precisamente esa máxima.
恩里克并没有完全遵循这条准则。
Sigue un ambiente bastante seco en el área del mediterráneo.
它遵循地中海地区相当干燥的环境。
El servicio militar asegura a los ultraortodoxos, no permite seguir la torá.
服兵役确保了极端正统派,但不允许他们遵循托拉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释