有奖纠错
| 划词

1.La mayor parte de las llamadas entre países africanos aún se siguen encaminando a través de Europa o los Estados Unidos.

1.国家之间的多数通话仍要经过欧国。

评价该例句:好评差评指正

2.Si bien el Grupo no pudo confirmar las actividades de reclutamiento, habló con fuentes militares y civiles con base en Aru.

2.专家组虽然无法确认这些招募活动,但是与以鲁为基地的军事和民事消息来源进行了通话

评价该例句:好评差评指正

3.Sólo podrá procederse a la inspección de la correspondencia y al control y grabación de las conversaciones en relación con el sospechoso o acusado.

3.只能针对嫌疑人被告实行通信检查通话监听和音。

评价该例句:好评差评指正

4.Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

4.如果法院决定,允许检查和制嫌疑人被告的电话通话用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关音,必要时还需要有专家在场。

评价该例句:好评差评指正

5.Algunas de esas conversaciones, como una llamada de la madre del Sr. Ahmad Abu Adass, proporcionan pruebas de antecedentes útiles; otras aportan datos significativos sobre la participación de importantes individuos en el asesinato, así como el hecho de que las autoridades del Líbano conocían los movimientos y las conversaciones de destacadas figuras libanesas.

5.有些窃听记,例如艾哈迈德··达斯先生母亲的来电,提供了有用的背景证据,其他通话使人们能很好地洞察主要人物参与暗杀的程度,并了解黎巴嫩当局对黎巴嫩知名人士的行踪和谈话的掌握情况。

评价该例句:好评差评指正

6.La cuestión de las tarifas de interconexión gira en torno al hecho de que, si bien tradicionalmente los operadores internacionales de interconexión telefónica comparten los costos de las llamadas terminadas en la red de la otra parte, los operadores de Internet de los países en desarrollo suelen verse obligados a asumir la totalidad de los costos ocasionados por la conexión de sus redes a las de las grandes empresas proveedoras internacionales de servicios de red, independientemente de la dirección del tráfico.

6.连接收费问题的核心是,虽然在彼此网络中结束的话费通常是由国际电话互联运营商分享的,但发展中国家的互联网运营商常常被迫支付其网络与全球网络服务供应商之间连通的全部费用,而不论通话方向。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谁对就听谁的, 谁也不, , 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

1.Los camarones simbolizan la felicidad porque en mandarín las palabras camarones y sonrisa suenan muy similar.

虾象征着幸福,因为在普中,虾和笑这个词听起来非常相似。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

2.Quiero hablar con el director general Tomás.

我想和托马斯总裁

「商务西班牙语900句」评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

3.Había llamadas de gente que te sacaban la lágrima porque eran llamadas con mucho amor.

还有些会让你泪流满面,因为它们充斥着感情。

「看广告学西语」评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

4.A veces, hasta se conectaba gente que no se conocía de nada.

有时,认识的人也会

「看广告学西语」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

5.Que hagas millones de cosas mientras hablamos por teléfono.

你在我们的时候做好多好多事情.

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

6.Este botón es un interfono, cada asiento dispone de uno igual; para hablar manténganlo presionado.

这样的按钮就是送器开关,座位和床边都有,按下后就,有什么其他需要,也可以过它呼叫我们。”

「体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.O puede preguntar: " ¿Cuándo cree que podría hablar con él" ? .

或者问“您看什么时间?”

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对

8.Tengo muchas ganas de ver a Lola voy a llamarle por teléfono y escucháis una conversación telefónica - ¿Si?

我非常想去看望Lola,于是先给她打了个电,下面是我们的内容哦。

「萌指大叔教你西语对」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.La persona que llama ha dicho que quiere hablar con el Sr.López.

来电者说想和洛佩兹先生

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Ahora vamos a repasar los principales verbos y expresiones que hemos visto en estas conversaciones telefónicas.

现在我们来复习一下在这些中主要用到的词汇和表达。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

11.Tu teléfono emite el último sonido quejumbroso y se corta en medio de la llamada.

您的手机发出最后的抱怨声,并在过程中中断。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

12.Esta fue la última conversación de WhatsApp de la familia.

这是一家人最后一次过 WhatsApp 机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.Hablar con un teléfono móvil en Gaza es casi una misión imposible.

在加沙用手机几乎是一项完成的任务。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

14.Una llamada que deberá grabarse y podrá servir de prueba.

必须录音,可以作为证据。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

15.El idioma con más hablantes nativos es el mandarín, pero el español es el segundo.

母语最多的语言是普,但西班牙语位居第二。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

16.Es la segunda lengua más hablada por nativos del mundo, después del chino mandarín.

它是世界上第二大当地人使用的语言,仅次于普机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

17.Fonsi incluso la cantó en mandarín con un artista muy conocido de China.

方西甚至与一位来自中国的知名艺术家用普演唱了这首歌。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

18.Sí, porque estamos haciendo esta llamada con vídeo.

是的,因为我们是过视频进行的。机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
El hilo

19.Nos encantaría ponerles el audio de esa llamada, pero no existe.

我们很想播放该的音频,但它存在。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
hablamos

20.Y dijo, mami, estoy contando en mandarín.

他说,妈妈,我在用普数数。机翻

「hablamos」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


水陆运输, 水路, 水轮, 水轮泵, 水轮发电机, 水轮机, 水落, 水落石出, 水铝矿, 水绿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接