有奖纠错
| 划词

Ese texto será examinado en la reunión de los corresponsales nacionales (véase el párrafo 19 supra).

将在国际通讯员会议加以审议(见19段)。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que ni los corresponsales nacionales, ni nadie relacionado directa o indirectamente con el funcionamiento del sistema, asume responsabilidad alguna por cualquier error u omisión o cualquier otra deficiencia.

应当指出的是,无论是国家通讯员还是直接或间接与这一系统工作的任何人都对任何措施、疏漏或其之处承担任何责任。

评价该例句:好评差评指正

El primer proyecto de resumen de jurisprudencia relativo a la Ley modelo de Arbitraje Comercial Internacional se discutió en la reunión de corresponsales nacionales celebrada en conjunción con el trigésimo octavo período de sesiones.

关于《国际商事仲裁示范法》判例法摘要的一份草案已在与三十八届会议协同召开的国家通讯员会议进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有生命危险, 有生气的, 有生以来, 有生长力的, 有生殖力的, 有生殖能力的, 有声读物, 有声片, 有声音的, 有声有色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula国际版4

Para ello, vamos a conectar con nuestro corresponsal en la zona, Jorge Pardo.

现在,我们将与讯员豪尔赫•帕尔多连线。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Estuvo en la Guerra Civil Española y en otros conflictos bélicos en calidad de corresponsal.

他曾在西班牙内战和其他战争冲突中担任讯员

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Los restos mortales de la comunicadora serán trasladados hasta su tierra, Málaga.

这位讯员的遗体将被转移到她的祖国马拉加。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Vania Que tiene más de 20 años ejerciendo y él es corresponsal de Milenio.

Vania Que 执业 20 多年,他是 Milenio 的讯员

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Ramírez trabajó durante más de 30 años como periodista y corresponsal de distintos medios en la zona de Tehuacán.

拉米雷斯在特瓦坎担任不同媒体的记者和讯员 30 多年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Como anunciaban todas las encuestas, la ganadora ha sido la correísta Luisa González, que tendrá que enfrentarse en segunda vuelta a Daniel Noboa.

正如所有民意调查所公布的胜者是讯员路易莎·冈萨雷斯 (Luisa González),她将在第二轮中面对丹尼尔·诺博亚 (Daniel Noboa)。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al cabo de casi ocho meses, cuando regresó el navío, recibí una notificación de que habían aceptado la oferta y remitido un pago de treinta y tres mil piezas de a ocho, por mediación de uno de sus corresponsales de Lisboa.

差不多八个月后,当这艘船返回时,我收到知,说他们经接受了这个提议,并过它在里斯本的一名讯员支付了三万三千三千件八件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有限级数, 有限生长, 有限限幅, 有限责任, 有限主权论, 有线, 有线传真, 有线电报, 有线电视, 有线广播,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接