Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.
他完全有办法使那项工作能够有所展.
En los últimos años se ha avanzado mucho en la curación del cáncer.
近年来在治疗癌症方面已得重大展。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他们没把工作展情况告诉我们.
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会展得很顺利。
Eso es ya un paso importante para el éxito final.
那对最后成功来说已经是一个重要展了。
Se han registrado avances notables en estas esferas.
在这些得了些显展。
Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.
我们希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面得迅速展。
Ese progreso ha sido posible gracias a un conjunto de enfoques políticos pragmáticos y selectivos.
一套务实、目标明确政策做法,得以得这种展。
El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.
一年来得了令人鼓舞总体展。
Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.
这些展代表了我们大家之间一种伙伴关系。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准执行工作展参差不齐。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续得稳定展。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗得重大展。
Sin embargo, no debemos darnos por satisfechos con ese progreso constante conseguido hasta ahora.
但是,迄今所得稳步展不足以成为自满理由。
En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.
执行主任年度报告将报告就此得展情况。
Sin embargo, deseamos recalcar que todavía hay que avanzar con respecto a varias cuestiones importantes.
但我们要强调,若干重要问题方面尚待得展。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也得了展。
Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.
我们感谢今天一步更新展情况。
No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.
我们没有得展,速度缓慢,方向也不对。
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案第一阶段正在得令人满意展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tres semanas y seguimos sin resolver este caso.
三周了 们的侦破仍然没有任进。
V.Se lograron avances claves en las tres batallas de asalto de plazas fuertes.
V. 三大攻坚战取得关键进。
La cosa va bien para Cataluña, pero a nivel interno es otra cuestión.
对于加泰罗尼亚来说一切进顺利,但对内而言则是另一回事了。
O ¿cómo van las cosas? ¿cómo van las cosas?
或者说“事情进?”
Porque por texto, al principio, nos llevábamos super bien y nos gustábamos sin vernos.
因为发短信的时候们进的很好,在不见面的情况下互相都很喜欢。
Y creo que eso es una parte fundamental para que las cosas vayan bien.
认为这是一切进顺利的基础。
O algo así, o va bien, va bien, estoy cansada, pero estamos progresando.
之类的,或“都很好,都很好,很累但事情进顺利”。
La relación avanza y quieres decirle te quiero.
关系有所进,告诉他/她爱他/他。
En 1975 se dio el último gran hito de la carrera espacial.
1975年,空间研究取得了最后一个巨大的进。
Hay varios países con grandes avances con respecto a Marte.
在火星研究中,许多国家都取得了巨大进。
Y esto puede retrasarte hasta un punto en el que avanzar te parece imposible.
这可能会使的进度被搁置,直到某一刻觉得不可能有所进了。
A mí sí. Bueno, le llamo cuando sepa algo.
“对来说重要。好吧,一有所进就给您打电话。”
Pasaré por aquí un día de éstos, a ver si hay algo nuevo, ¿vale?
这几天还会过来一次,再看看有什么进,您看行吗?”
Le haré llegar unas líneas para informarle de cómo llevamos el asunto.
“将写封短信让您知道们的进情况。”
Pero las cosas no han salido del todo bien.
但是事情进得并不顺利。
Y por eso las obras y los proyectos continuaron muy lentamente.
因此,工程和项目的进非常缓慢。
En 1973, ya desesperado por la falta de progresos, cometí una suprema irresponsabilidad.
由于事情毫无进,失望已极,在一九七三年,做了一件极不负责任的事。
Mi padre seguía mis accidentados progresos con una mezcla de orgullo y preocupación.
父亲一直很关注的写作是否有进,心情掺杂着骄傲和担忧。
Importante progreso de la construcción del sistema industrial moderno.
—现代化产业体系建设取得重要进。
Veo que la cita fue bien.
看起来约会进不错?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释