有奖纠错
| 划词

Creo que saber hablar inglés es básico para trabajar en una multinacional.

我认为要想去公司工,会讲英语是最基本的。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦白俄罗斯开始了打击的协调统一行动。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.

有与会者提及越来越多的小型集团参与到有组织犯中。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体的界问题。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

于预防打击有组织犯的努力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好机构的协助下,我们得以开始恢复。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与斗争。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12公司中有7是与政府相关的公司。

评价该例句:好评差评指正

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司的声誉在讨价还价中相当重要。

评价该例句:好评差评指正

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人界转移武器的条件。

评价该例句:好评差评指正

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Las vinculaciones entre ETN y PYMES sería importante para una rápida rehabilitación.

公司与中小企业的联系它们迅速恢复十分重要。

评价该例句:好评差评指正

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案的地方经常是得到发达公司的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织犯的猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la seguridad colectiva depende de la cooperación eficaz contra las amenazas transnacionales.

我们认识到,只有切实威胁,才能实现集体安全。

评价该例句:好评差评指正

¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?

可以采取什么措施来加强公司地方经济的贡献?

评价该例句:好评差评指正

INSOL sigue patrocinando con la CNUDMI los coloquios judiciales multinacionales sobre insolvencia transfronteriza.

破产专业人员际协会继续与贸易法委员会联主办界破产问题多司法专题讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar unidos para luchar contra la delincuencia transnacional.

我们重申需要做出集体努力,打击

评价该例句:好评差评指正

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到的侵害,也需要援助来应

评价该例句:好评差评指正

Los observadores del European AIDS Treatment Group y del Partido Radical Transnacional hicieron asimismo declaraciones.

欧洲艾滋病防治小组激进党观察员也了发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salida, salida en falso, salida de emergencia, salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Estas marcas suelen ser multinacionales, cadenas, cadenas de ropa low cost.

这些品牌通常是跨国公司、连锁店、低成本的服装连锁店。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Las transnacionales de redes sociales son obligadas a cerrar.

庞大的跨国社媒网络被迫关闭。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Casualmente, las multinacionales que más dinero han invertido en la investigación de estos productos son empresas químicas.

巧合的是,在针对品的研究中投入资金最多的跨国公司就是化工企业。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una empresa multinacional, de tecnología, que es Microsoft.

一家跨国科技公司,这就是微软。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Dice la multinacional que para fabricar coches eléctricos necesita menos mano de obra.

这家跨国公司表示,制造电动汽车需要更少的劳动力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月合集

Es una demostración de poder de organizaciones transnacionales.

这是跨国组织实力的体现。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412月合集

La multinacional Bosch ha anunciado que cerrará la fábrica en la que trabajan 655 empleados.

跨国公司博世宣布将关闭这家拥有655员工的工厂。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue la primera corporación multinacional y la primera empresa de la historia que publicó sus ganancias.

它是第一家跨国公司,也是历史上第一家公布利润的公司。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

El responsable es este carguero multinacional llamado Toconao, del que cayeron varios contenedores, hace un mes.

责任人是这艘为Toconao的跨国货轮,一个月前有几个集装箱从船上掉落。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Al ser esto transnacional es complejo.

由于这是跨国性质的,所以情况很复杂。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, hoy en día, una empresa multinacional de alimentos compró el paquete de patentes para eliminar los bactericidas.

如今,一家跨国食品公司购买了这套专利,以消除防

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

La multinacional de derivados de la sangre humana llevaba en el punto de mira de los inversores desde hace tiempo.

一段时间以来,这家跨国血液衍生品公司一直受到投资者的关注。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

A mí, personalmente, me parece que esto es un gran inconveniente porque cada vez hay más multinacionales que buscan profesionales con movilidad.

对于我来说,我认为这是很大的不便。因为越来越多的跨国公司开始寻找可流动的专业人士。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Hace unos días, se descargaron en Barcelona dos barcos de soja manipulada genéticamente por una multinacional norteamericana para hacerla resistente a un herbicida determinado.

几天前,两船由一家美国跨国公司完成转基因操作的大豆在巴塞罗那被卸下,这些大豆能对特定的除草生抗性。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Había trabajado para empresas internacionales y mantenido contactos con extranjeros, y a donde no llegaba con las palabras exactas, lo lucía con gestos, circunloquios y sobrentendidos.

他曾经在几个跨国公司工作,跟很多外国人接触过,当语言表达不清楚时,他会使用恰当的表情、简单的词汇解释,让人心领神会。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y segundo, ¿por qué las navieras como Maersk, que son grandes multinacionales, siguen teniendo o siguen haciendo negocios con estas empresas cuyos cargamentos recurrentemente caen?

其次,为什么像马士基这样的大型跨国公司航运公司继续或继续与这些货物反复下跌的公司开展业务?

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Pero los críticos dicen que el acuerdo también podría dar a las corporaciones multinacionales demasiado poder a costa de los trabajadores y de las naciones individuales.

但批评人士表示,这笔交易也可能赋予跨国公司太多的权力,而牺牲了工人和个别国家的利益。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202310月合集

Su empresa colabora con distribuidores minoristas desde comerciantes locales hasta marcas multinacionales para animar a los clientes a utilizar envases de plástico recargables para productos como jabón para vajilla o detergente líquido.

他的公司与当地商家和跨国品牌等零售商合作,鼓励顾客使用可再填充的塑料容器来盛装洗洁精或液体洗涤品。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Greenpeace lleva dos años denunciando la manipulación genética realizada por las grandes multinacionales y exige un protocolo internacional que controle la ingeniería genética y la liberación en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente.

绿色和平组织近两来一直在谴责大型跨国公司的基因操控行为,呼吁制定一份国际协议,控制基因工程,控制在环境中释放转基因生命体。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20162月合集

El Titular de la ONU urgió a los Estados miembros a ratificar e implementar la Convención de la ONU contra el Crimen Transnacional Organizado, así como otros instrumentos internacionales que se ocupan del flagelo.

联合国敦促各方尽快拟定、完善协定,旨在对抗跨国诈骗,如此还有其他的为消除此灾难的国际手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salmiac, salmina, salmista, salmo, salmodia, salmodiar, salmón, salmón ahumado, salmonado, salmonera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接