有奖纠错
| 划词

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取以权利为基础方式表

评价该例句:好评差评指正

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也你杰出前任克里斯·桑德斯使和蒂姆·考勒使努力。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.

77国集团委员会在合同安排合理化方面所做工作。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国巴西、法国、智利和西班牙对此所做出积极努力。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.

安理会地注意到,迄今已有超过300万人进行选民登记。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们他们贡献和各位专家为支持他们工作所作艰苦努力。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos señalar cuánto apreciamos la contribución al proceso que realizaron los países de la región.

我们还要表,我们非常该区域各国对该进程贡献。

评价该例句:好评差评指正

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们他们表现出灵活,使我们能够完成公约草案。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, valoramos los esfuerzos internacionales por contenerlo y combatirlo.

因此,我们国际上遏制和打击恐怖主义努力。

评价该例句:好评差评指正

Esto lo habían observado y apreciado varias organizaciones internacionales en diversas ocasiones.

多个国际组织曾在不同场合提及这一点并对此表

评价该例句:好评差评指正

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会缔约国表现。

评价该例句:好评差评指正

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行坦诚、公开对话表

评价该例句:好评差评指正

Se expresó sumo agradecimiento por la amplitud y utilidad del informe.

该报告内容全面并且有益,与会者对此非常

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.

阿富汗马耳他参与委员会工作。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación respeta y agradece profundamente las actividades del OIEA en África.

我国代表团非常尊原子能机构在非洲活动。

评价该例句:好评差评指正

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.

我们在制订这些法律过程中,同民间社会进行广泛协商。

评价该例句:好评差评指正

Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.

古巴就发展主题同时开展活动举措。

评价该例句:好评差评指正

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度你任命协调员工作。

评价该例句:好评差评指正

Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.

我谨向所有提案国表深切

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bichera, bichero, bichín, bicho, bicho raro, bichoco, bichofear, bichoquera, bichoronga, bichozno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

Agradezco tus elogios, pero todavía estoy dudando entre la traducción y la dedicación a escribir.

我很感谢你的赞赏,但是我仍然在翻译和写作之间犹豫。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El propio gobierno celebró al principio la consagración literaria de su héroe.

一开始政府还颇为赞赏,认为他们的英雄终于奉献出一部文艺作品了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Unwin, su compañero, se sacó la pipa de la boca y emitió sonidos modestos y aprobatorios.

他的同伴昂温把嘴里咬的烟斗取下来,谦恭地发出一些表示赞赏的声音。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Lotario alabó su buena determinación y dijo que él, por su parte, ayudaría a levantar tan ilustre edificio.

洛塔里塞尔莫的好主意表示赞赏,并说他将帮助塞尔莫建立起这座丰碑。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El concepto original fue desarrollado en Italia, donde los helados son apreciados y disfrutados de manera especial.

的概念在意大利开发,那里的冰淇淋受到特殊的赞赏和享受。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

La llevó con éxito en el torneo de Kenilworth, siendo felicitado calurosamente por la Reina-Virgen en persona.

他曾它在肯尼尔沃斯的比武大会上获得过巨大的成功,由此而受到沃尔金皇后本人亲自的大加赞赏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

CCOO aplaude la medida, pero espera que su aplicación se negocie entre sindicatos y empresarios.

CCOO 这项措施表示赞赏,但希望工会和雇主能够就其实施进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Uno de los mas aplaudidos fue Gavi.

全球疫苗和免疫联盟(Gavi)是最受赞赏的人之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

No sólo se apreciaban las dotes artísticas.

不仅艺术技巧受到赞赏

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Además valoró las últimas medidas implementadas por el oficialismo tras las PASO.

他还STEP之后执政党采取的最新措施表示赞赏

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Ese tipo de gente muestra una empatía muy grande y eso se agradece siempre.

这些类型的人表现出极大的同理心,并且总是受到赞赏

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

A ver, se agradecen los espacios verdes en el medio de cualquier ciudad.

你看,任何城市中心的绿色空间都会受到赞赏

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Una familia muy alternativa y que era muy apreciada dentro de la comunidad del Chopo.

这是一个非常另类的家庭,在 Chopo 社区中受到高度赞赏

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Yo mismo no siento la menor inclinación por ningún trabajo y menos aún por esa clase de trabajos, que enumera.

我本人各种所谓的勤劳并没有好感,尤其像你赞赏的那些勤劳更是一点好感也没有。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Es que te daba así como mucho margen y valoraba tu trabajo. La verdad es que le cogí mucho aprecio.

她会尽可能地给你多些利润,也会赞赏你的工作。事实是,她表达了许多赞赏

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Oye, pues muchísimas gracias a todas las personas que han dejado un comentario valorando el pódcast.

嘿,非常感谢每一位留下评论赞赏播客的人。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Ofrecer fue un gesto muy apreciado.

奉献是一种备受赞赏的姿态。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Muchos zaragozanos agradecen este clima, y otros creen que es el anuncio de un verano muy caluroso.

许多萨拉戈萨人这种气候表示赞赏,而其他人则认为这是酷热夏季的预兆。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y, claro, cuando nos sentimos cómodos y apreciados, somos más propensos a gastar en lo que nos sugieren.

当然, 当我们感到舒适和受到赞赏时,我们更有可能按照他们的建议花钱。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Contiene obras de Alberto Durero y otros maestros alemanes y seguramente serán muy admiradas por todos menos por mí.

它包含阿尔布雷希特·丢勒(Albrecht Dürer)和其他德国大师的作品,肯定会受到除了我之外的所有人的极大赞赏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bicóncavo, biconvexo, bicoque, bicoqueta, bicoquete, bicoquín, bicorne, bicornio, bicos, bicromatado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接