有奖纠错
| 划词

Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.

我们应该一直到合适为止。

评价该例句:好评差评指正

Estamos ansiosos por conocer el resultado de la prueba.

我们都焦急地等待着的结果。

评价该例句:好评差评指正

Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.

在取得最终结果之前他们做很多次

评价该例句:好评差评指正

El medicamento está en fase de pruebas.

这个药品还处于阶段。

评价该例句:好评差评指正

Cinco camaradas forman el grupo directivo del experimento.

五名同志组成领导小组.

评价该例句:好评差评指正

Han hecho experimentos con una nueva vacuna para preservar del tifus.

他们一种预防伤寒的新疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos encontrado las causas que han conducido el experimento al fracaso.

我们已经找到败的原因。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún misterio en nuestro experimento.

我们的中没有任何神秘之处.

评价该例句:好评差评指正

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西全拥护《全面禁止核条约》的各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.

我们正在遵守单方面暂停进一步核

评价该例句:好评差评指正

El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.

《全面禁止核条约》还没有生效。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que aún no se han evaluado los resultados de ese experimento.

委员会注意到,对这一的结果尚未进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核条约》(《全面禁条约》)。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

应当在适当安全距离外的场进行。

评价该例句:好评差评指正

Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.

容器中的温度和压力在整个过程中都要记录。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的性办法行不通。

评价该例句:好评差评指正

Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.

将根据现场的经重新评价这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado, o se estudia la posibilidad de crear, 11 líneas experimentales (objetivo prioritario).

已经建立或正在考虑的路线有十一条(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Se han hecho experimentos iniciales en el Reino Unido.

大不列颠及北爱尔兰联合王国一直在进行早期

评价该例句:好评差评指正

Aún no se han abordado en esta etapa las fases de aplicación experimental y mundial.

在这一阶段,不涉及和全球实施阶段的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


最新, 最新的, 最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

El laboratorio realizaba experimentos con el PX-41, un suero mutante.

嗯哼… … 实室正在进行项关于PX-41的 种变形血清。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Era un cálculo empírico que se basaba en el ensayo-error.

这是种基于和错误的经计算。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Reprodujimos y divulgamos las experiencias reformadoras de las zonas experimentales de libre comercio.

复制推广自贸区改

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Practiqué y experimenté tanto que me convertí en un auténtico maestro.

我进行大量练习和,成名真正的大师。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Te cedo el puesto, puedes comenzar tú a probar tu fuerza.

我把位置让给你,你可以你的力量

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desarrollaron complejos sistemas agrícolas que les permitieron experimentar con distintos cultivos.

他们开发复杂的农业系统,以对不同的作物进行

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Prueba de polígrafo, verificador, doctor Ernesto Silva.

测谎仪,测谎员:埃内斯托·席尔瓦医生。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Señor Roiter, muchas gracias por su colaboración en esta prueba de polígrafo.

罗伊特先生,感谢您接受测谎

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se realizará a fondo una nueva ronda de la reforma experimental encaminada a la innovación general.

深化新轮全面创新改

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

El rey resolvió hacerlo y lo puso en práctica, siguiendo los consejos de los demás ministros.

“国王决定就这样,按照那些大臣说的来做,即刻去番。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que al horno las podéis hacer de esta forma, quedan súper ricas y experimentáis en la cocina.

因此可以用烤箱来做,它们会非常美味,而且你也可以各种做法。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.

赋予自由贸易区更大改自主权,探索建设自由贸易港。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, los ensayos clínicos no han demostrado efectividad mayor a la de un placebo.

此外,临床尚未证明比安慰剂更有效。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Está ahora mismo en ensayo clínico, pero los resultados son superesperanzadores.

它目前正处于临床阶段,但结果非常令人充满希望。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1956, un médico suizo notó un efecto similar al realizar un ensayo de imipramina, un antialérgico.

1956年,位瑞士医生在抗过敏药丙咪嗪时发现类似的效果。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

La prueba ha causado un seísmo de magnitud 5 en la escala Richter al noreste del país.

在该国东北部引发里氏5级地震。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

1 Y ACONTECIO después de estas cosas, que tentó Dios á Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: Heme aquí.

1 这些事以后,神要亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una nueva droga puede ser efectiva en estas células de laboratorio, pero fracasar en ensayos clínicos con pacientes reales.

种新药可能对这些实室细胞有效,但在真实患者的临床中却失败

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Parte del truco es utilizar el proceso de eliminación y muchas pruebas y errores para afinar en las piezas correctas.

部分技巧是利用排除过程和大量的和错误来磨练正确的部分。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esa área sigue siendo un lugar de pruebas de armas administrado por el Ejército.

该地区至今仍是陆军管理的武器场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罪的, 罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接