Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件是不公正。
Se quedó muy dolida por tu comentario desagradable.
你这么难听她很受伤。
En la apreciación de las comidas influye mucho su presentación.
食物好坏,外观是很重要。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议监测、和协调工作。
Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.
有人建议,费用应列入工作计划内。
Señaló que cuando una misión cambiaba también se enviaba un equipo de evaluación.
他补充指出,在任务变更时,也会派出一个组。
Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.
必须制定最紧迫需求方法。
Efectivamente, en la presentación del Gobierno se abordaba sobre todo el fondo de la opinión.
确实,该国政府提出意见具针对性地了工作组意见实质内容。
Es preciso seguir examinando e identificar los recursos necesarios para las actividades de evaluación.
需要进一步审查和重视为有关活动确定资源工作。
No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.
人将根据我行动而不是我话来我。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此做一简短结论。
Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.
但在过培训班中,后一类人代表偏低。
Los resultados de la evaluación servirán a los copatrocinadores para mejorar los cursos futuros.
结果将由共同主办人用于改进未来课程。
En África sólo cumplieron las oficinas de un país de cada cuatro.
在非洲,每四个国家办事处中,只有一个国家办事处遵守要求。
El PNUD siguió prestando apoyo a las asociaciones internacionales, regionales y nacionales de evaluación.
开发计划署继续支助国际、区域和国家协会。
El PNUD ejerce la presidencia y las funciones de secretaría del Grupo de Evaluación.
开发计划署担任联合国组主席和秘书处。
El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.
妇发基金还对三个支助网次区域项目进行了。
El presente análisis y evaluación global se basa en esos estudios.
全面分析和即根据这些提交文件做出。
Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造林努力似乎得益于比较系统和定期进行。
Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.
将根据现场经验重新这些试验行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muy bien gracias, escuchemos la opinión de los jueces.
好的,谢谢,让我们听听评委的评价吧。
Da igual lo que te diga porque no le haría justicia.
别人跟你讲过的关于饭店的评价也并不客观。
A pesar de todo ello, el balance tan positivo de todos estos años es innegable.
不管怎么说,这些年的总结出一个非常高的评价了,这是毋庸置疑的。
Tus comentarios sobre mis vídeos, pasados y futuros son muy importantes para mí.
你我的视频的评价,无论过去的还是将来的,我来说都意非凡哦。
Ese fue uno de los comentarios que dijeron de ella por ser jefa.
这是她成为领导听到的评价之一。
Es decir, la gente tiene una opinión positiva sobre esa persona.
也就是说,他人他有一个好的评价。
La reputación es la opinión general que la gente tiene sobre alguien o sobre algo.
名誉是一个人事或者和别人相处所得的总的评价。
Un deseo, una opinión, una valoración y una prohibición.
比如表达愿望、观点、评价或是禁令。
Te gusta saber lo que la gente comenta sobre ti, eres de un carácter fuerte.
你想要知道别人你的评价,你是个坚强的人。
¿Qué opináis de la historia de Ada Lovelace?
你们会如何评价阿达·洛夫莱斯的故事?
Vamos con nuestra valoración final del parque.
接下来是我们乐园的最终评价。
Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.
总之,说闲话的人一般都会收到负面的评价。
Escritores de la talla de Miguel Unamuno dieron buenas críticas a su obra.
米格尔·德·乌纳穆诺等著名作家她的作品予了高度评价。
Es lo peor que se le puede decir a un niño de 12 años.
这是能一个12岁的孩子说的最坏的评价。
Esto son unos certificados de las joyas, con su descripción, tasación y todas estas cosas.
这些是珠宝的鉴定证书,包括描述、评价等。
¿Y qué me dices de ese hallazgo, blanquiceleste?
至于那个创新‘天白’,你如何评价?
Es decir, la gente tiene una opinión negativa sobre esa persona.
也就说,他人他的评价不好。
No te importa lo que la gente diga de ti, siempre buscas estar bien contigo mismo.
你不在意别人的评价,总是寻求自我满足。
Lo primero que uno aprecia al llegar a esta ciudad es su aspecto moderno y su dinamismo.
一个人到那座城市所出的第一个评价,应该就是它的现代感还有充满活力的样貌。
También hizo otras publicaciones como las novelas ejemplares, obra que sería muy apreciada luego de su muerte.
他还出版了一些其他作品,比如《惩恶扬善故事集》,这部作品在他身后得到了极高评价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释