有奖纠错
| 划词

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时他的灵感。

评价该例句:好评差评指正

Se narra la historia en aquel libro.

本书上段历史。

评价该例句:好评差评指正

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他的比赛创造新.

评价该例句:好评差评指正

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

数据应该十分

评价该例句:好评差评指正

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

次会谈被我们一位同事确切地下来了。

评价该例句:好评差评指正

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

下客户的信息然后输入到电脑上。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要的会议,在所有的文献了。

评价该例句:好评差评指正

Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.

正作出努力确保保存准确的库存

评价该例句:好评差评指正

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子保留系统已升级到TRIM环境。

评价该例句:好评差评指正

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会正式,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

评价该例句:好评差评指正

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在反映存在该信件的事实。

评价该例句:好评差评指正

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

这个问题的人士请参阅会议全文。

评价该例句:好评差评指正

Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.

试验容器的温度和压力在整个试验过程都要

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.

主席说,有国家要求进行表决。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.

Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行表决。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的

评价该例句:好评差评指正

Las actuaciones de esta reunión figuran en una publicación conjunta de la OSCE y la ONUDD.

会议载于欧安组织/毒品和犯罪问题办事处的联合出版物

评价该例句:好评差评指正

Los resultados del taller se habían publicado y podían obtenerse dirigiéndose a TRAFFIC Europe.

该讲习班的成果已予公布并可从欧洲商用动植物群贸易组织处索取。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要的机构进行协商。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾的个人的地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trigal, trígala, trigama, trigarante, trigaza, trigémino, trigésimo, trigla, triglifo, trigo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Voy por mi agenda y un bolígrafo para anotar.

去拿的记事本和圆珠笔做记录

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero, el hospital registró su causa de muerte como cáncer.

根据医院的记录的死因癌症。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No, hasta que no gane a la abuela Pig a la gallina feliz no paro.

要超过猪奶奶的快乐小鸡的记录

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Porque el resto del material que grabé se me perdió.

因为记录的其素材都丢失了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Desde 1924 se ha registrado la muerte de 15 personas.

从1924年起,根据记录,已有15人死亡。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

No tenemos registros escritos de que usáramos la palabra " ahorita" hasta el siglo 20.

没有书面记录表明,在20世纪之前们使用过“ahorita”这个词。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Les interroga y toma nota de sus informes.

询问探察家,把们的回忆记录下来。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces también estoy grabando todo lo que me está pasando.

也在记录发生在身上的一切。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Sigue anotando y pasa a la última pregunta.

继续记录,然后进入最后一个问题。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Haz anotaciones y entiende qué tipos de tareas te dan más placer y por qué.

记录并了解什么类型的给你带来最大的乐趣以及为什么。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha otra vez y CORRIGE la información de la nota del camarero.

请再听一遍录音,并改正服记录的信息。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Podemos también mirar en el archivo las historias clínicas. ¿Quieres?

们可以去看看就诊记录。你想吗?”

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

O sea, ni siquiera rescatamos ni el dron ni el material.

们就无法救下它或拿出里面的记录

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Así consta en su partida de bautismo.

她的洗礼记录上如记载。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Es como si se hubieran borrado todos los datos.

好像所有的记录都被删除了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Fotos, correos, hilos de conversación, opiniones, todo.

照片、邮件、聊天记录、评论。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Prácticamente no hay nada documentado sobre su infancia y juventud temprana.

关于的童年和青年前期时代,几乎没有记录

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Para el registro, y ahora que está la doctora tratante.

现在主治医师在场,为记录诊疗过程。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Padre, anotadlo en el libro para que el chico no tenga problemas de ningún tipo.

神父,请你记录一下短剑移交一事,免得这孩子以后碰到必要的麻烦。”

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Cristiano Ronaldo está batiendo todos los récords de la historia del Real Madrid.

C罗正在打破皇马历史上所有的记录

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trinar, trinca, trincadura, trincaesquinas, trincafía, trincapiñones, trincar, trincha, trinchador, trinchante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接