有奖纠错
| 划词

Bailar de puntillas no es fácil.

踮起一件的事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ajorro, ajotar, ajote, ajuagas, ajuanetado, ajuar, ajuarar, ajuate, ajuchear, ajudiado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

De puntitas, de puntitas, no te veo, de puntitas.

踮起,踮起,让我看到你的

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

Comencé a subir con inquietud, casi de puntillas, intentando ensordecer el sonido de mis pisadas.

我小心翼翼地上楼,几乎踮着,试图不被自己的步声惊扰。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Puso unas sábanas debajo de su brazo y se fue andando de puntitas como para no despertarme.

拿出几条床单,夹,踮着悄悄地走了,像是怕吵醒我。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Empinada por encima del hombro de los curiosos, la señora Prudencia Linero volvió a ver entonces a los turistas ingleses.

普鲁登西亚·利内罗女士踮起,越过那群看客的肩头,再次看到了那些英国游客。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

De puntillas aplasta a sus rivales en taquilla la muñeca sonriente.

这个微笑的娃娃踮起票房上击败了竞争对手。

评价该例句:好评差评指正
市与狗

El suboficial Pezoa, caminando en puntas de pie, avanzó hasta donde se hallaba el teniente y se puso a su lado.

准尉佩阿踮着,快步跑到中尉站的地方后停

评价该例句:好评差评指正
市与狗

Desde afuera, oyeron risas y la sobresaliente voz del Boa. Alberto se acercó en puntas de pie, indicando silencio al Esclavo.

他们外面就听见了笑声和博阿的高嗓门。阿尔贝托做个手势要“奴隶”别出声,自己则踮着悄悄向前。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cerró suavemente la puerta y se acercó de puntillas.

他轻轻关上门,踮起走近。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

El Girona demostró anoche que no quiere pasar por la Champions de puntillas, sino pisando fuerte.

赫罗纳昨晚表明,他们不想踮起通过欧冠,而是要用他们的步。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pongan las manos sobre la cabeza, párense de puntas y bailen al ritmo de la música.

将双手放头上,踮起,随着音乐跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Raskolnikov se mete allí y cuando pasa el grupo, aguarda, sale de puntillas y echa a correr escaleras abajo.

拉斯科尔尼科夫进去了, 当这群人经过时,他等待着, 踮起楼梯。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Se puso de puntillas y manteniendo el equilibrio sobre los dedos de los pies, cogió el tarro de cristal que tanto ansiaba.

他垫着,想要保持平衡,他够到了那个日思夜想的玻璃瓶子。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Mide unos 800 kilómetros de largo y su forma se asemeja mucho a una bota, pues tiene una punta bien formada y un tacón elevado.

它长约800千米,状似一只靴子,因为它有形状鲜明的和高跟。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pinocho tomó la mano de su padre, y andando siempre sobre la punta de los pies, consiguieron llegar otra vez a la garganta del monstruo.

皮诺乔说着,拉住他爸爸的手,他们一直踮着走,一起重新顺着怪物的喉咙向上爬。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pasamos en puntillas por el cubil del portero, y lo vimos estático frente a un plato de frijoles con chorizo, contemplando el viento por la ventana.

我们踮着经过门房小屋,看到他坐一盘菜豆炖香肠面前,一动不动地看着窗外的风。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La bella desnuda atravesó en puntillas la casa en penumbras, como un sueño de la siesta, y dio dos golpecitos tiernos en la alcoba del fondo.

这个一丝不挂的漂亮女孩儿踮着穿过昏暗的房子,像是梦境中的幽灵,最里面的房门上轻轻敲了两

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Volvióse para mirar lo que fuera, y vio en la oscuridad dos mascarones negros que, disfrazados con sacos de carbón, corrían tras él dando saltitos de puntillas como dos fantasmas.

他回头一看,就看见黑地里有两个难看的黑影,这是两个人,全身用装炭的口袋套着,踮起一跳一跳地紧紧追,活像两个鬼怪。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Salimos a bailar y en una promenade , como se le llama, ella está sobre la punta del pie con la pierna para acá, con el torso abajo.

我们出去跳舞,所谓的“漫步”中,她踮着,腿朝这边,上半身微微前倾。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Con mucho cuidado salieron de la garganta del monstruo, y al llegar a su inmensa boca siguieron andando muy despacio, de puntillas, por la lengua, que era tan larga y tan ancha como un paseo.

他们顺着海怪的喉咙往上爬,到其大无比的嘴巴那儿,开始踮起舌头上走。这舌头又大又长,像花园里的大道。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Él se reconoció en mangas de camisa, con varias libras menos y el cabello y el bigote de un color negro intenso, en medio de un tumulto de jóvenes que se habían empinado para sobresalir.

穿着长袖衬衫,比现瘦一些,头发和胡子都是浓黑色,站一群闹哄哄的年轻人中间,他们每个人都踮起想突出自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


al día, al día siguiente, al dorso, al este, al frente, al horno, al igual que, al instante, al lado, al lado de,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接