有奖纠错
| 划词

En el marco del proyecto Ocean's Pulse se estudia la productividad de los océanos.

大洋脉动洋的生产力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


说理, 说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

Esa noche, sin embargo, esa pulsación la estaba poniendo de los nervios.

可今晚, 这种声音却让她紧张。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

En mis calles repletas de historias suena el auténtico latido de la vida madrileña.

在我街道上充满了故事,传递着马德里生活真实

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las pulsaciones causan vibraciones en el interior de la piedra y pequeñas burbujas la golpean.

导致石头内部振,小气泡撞击石头。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las pulsaciones siempre beban bajas, pero me han subido hoy.

总是低沉,但它们今天却让我振作起来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王圣诞演讲合集

Y no podemos permitir que la discordia se convierta en un constante ruido de fondo que impida escuchar el auténtico pulso de la ciudadanía.

我们不能允许不和谐声音成为一种持续背景噪音,阻碍我们倾听公民真实

评价该例句:好评差评指正
爱情

El viento del Caribe se metió por las ventanas con la bullaranga de los pájaros, y Fermina Daza sintió en la sangre los latidos desordenados de su libre albedrío.

加勒比海风带着鸟鸣从窗户吹进来,费尔明娜·达萨感觉到血液中自由意志

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La emoción de ese encuentro se debe más al recuerdo, acaso idealizado, de dos personas que se amaron y cuya pasión late de forma diferente durante el tiempo que se buscan.

那次相遇情感更多地源于记忆,也许是理想化, 两个彼此相爱人, 在他们寻找对方过程中, 他们激情不同。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Una pulsación no percibida por el oído humano se transmite al dedo, y el receptor absorbe la intensidad de pulsación que regresa para así crear la imagen de la huella, y por fin ejecutar el control.

将人耳感知不到传送到手指,接收器吸收返回强度, 形成指纹图像,最终执行控制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


说头儿, 说妥, 说下流话, 说闲话, 说项, 说笑话, 说一不二, 说嘴, , 烁烁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接