El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.
美洲新大陆的发现发生在西班牙天主教治时期。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国治国家而非领导国家。
Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.
皮诺切特是治智利的暴君。
La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.
反动治使人民处于水深火热之中。
El descubrimiento de América ocurrió durante el reinado de los Reyes Catóricos.
美洲的发现发生在天主教治时期。
Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧洲人的后代奴役着著人,治着国家。
El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.
现任治的党派已经做了很好的工作。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军治现在结束了。
No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.
它没有让那些企图治单极世界的人感到高兴。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有治他们的愿。
En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.
上苏丹大致上仍然施按照命令治。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴勒斯坦领行殖民治与和平进程是互不相容的。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们的表现是渴治的必然结果。
Ese es el oscuro legado del colonialismo del apartheid.
这就是种族隔离殖民治遗留下来的赤裸裸现。
Ejerció una dominación a los pobres.
他对穷人施行治。
Dominaba el país con su dogmatismo.
他用教条主义治着国家。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的治往往是不公正的.
El catolicismo es la religión dominante en América del Sur
天主教是南美占治地位的宗教.
Las ideas dominantes en cualquier época no han sido nunca más que las ideas de la clase dominante.
任何一个时代的治思想始终都不过是治阶级的思想.
El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.
总通过法令施治,其他政府机构没有任何权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La capital estaba en Cusco, y desde allí se gobernaban regiones muy distantes.
其首都位于库斯科,在此治辽阔的疆域。
Pues bien para ello, es necesario remontarse a la época romana de la Península.
这可能就需要追溯到罗马人治伊比利亚半时期。
Antes de que los bizantinos dominaran Ibiza, esta era aliada del Imperio Romano.
在拜占庭治伊比萨,它罗马帝的盟友。
Un reino es un territorio en el que gobierna un Rey o una Reina.
王就由王或女王治的一片领土。
Como sabes, supuso una época terrible de represión durante 40 años.
如你所知,那一段可怕的长达四十年的高压治时期。
Así que tanto Aragón como Cataluña se quedan al mando de los mismos monarcas.
自此,阿拉贡与加泰罗尼亚处于一个君主的治下。
A toda la ciudadanía pero, en particular, a nuestros gobernantes.
对所有公民,尤其对我们的治者。
Debemos mostrarle a los gobernantes que sabemos cuáles son los errores que se han cometido.
我们必须向治者表明我们知道犯了什么错误。
Ahora debes aprender a gobernar a los demás.
现在你可以学着治别人了。
Oceanía forma parte de los tres súper estados que gobiernan el mundo.
大洋治世界的三个超级大一。
Los tres siglos de dominio colonial cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.
长达三个世纪的殖民治彻底改变了新大陆的面貌。
La independencia del dominio español no nos puso a salvo de la demencia.
我们摆脱了西班牙人的治,却没摆脱疯狂。
Gaspar que reinaba en Asia era conocido por su gran bondad.
Gaspar治亚洲,以仁慈闻名。
Aquel planeta era tan pequeño que no se explicaba sobre quién podría reinar aquel rey.
这么小的行星,王他对什么进行治呢?
Señor. . . ¿sobre qué ejerce su poder?
“陛下… 你治什么呢?”
Los tres siglos de colonización cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.
三个世纪的殖民治彻底改变了 " 新大陆" 的面貌。
RICARDO. Del germánico " Ric-hard" , " Gobernante fuerte" .
理查多,来自日耳曼语“Ric-hard”,“强壮的治者”。
Y es el aniversario de la muerte del General San Martín.
那天圣马丁将军的周年祭日(何塞·德·圣马丁,阿根廷将军、南美洲思想家、政治家、南美西班牙殖民地独立战争的领袖一。他将南美洲南部从西班牙治中解放,与西蒙·玻利瓦尔一道被誉为美洲的解放者,被视为家英雄。逝世于1850年8月17日)。
Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.
用她的公正善良 治了王几个世纪。
Lo importante es que rija la violencia, no las serviles timideces cristianas.
重要的让暴力占治地位,不能让基督徒的奴颜媚骨的怯懦得势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释