有奖纠错
| 划词

Cuando los buques de pesca industrial con palangre han agotado las pesquerías locales y trasladan a otros lugares sus operaciones, que en su momento reportaron beneficios para el país, las comunidades locales se ven enfrentadas a la necesidad de proveer de alimentos a sus familias y comunidades en circunstancias de que los ecosistemas marinos han sufrido importantes daños.

在工业延绳钓船当地渔业资源并将一度个别国家带来报酬业移走时,留给当地社区的就是他们得依靠遭到坏的海洋生态系统来养活家庭和社区的危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


庄严的, 庄严地声明, 庄严声明, 庄严宣誓, 庄园, 庄园管家, 庄园主, 庄重, 庄重的, 庄子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Los escuderos no cobraban por su trabajo y le ofreció el puesto a Sansón.

随从的工作是没有报酬的,他把这个职位参孙。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Como pago, tomó el mejor pan y se fue muy contento.

作为报酬,我拿好的面包他,他就愉快地走

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Damos el, y después cobramos cuando las personas vienen a devolverlo.

我们它,然后人们来退货时我们得到报酬

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Así la paga que les ofrecían no fuera mucho, era algo para gente que lo había perdido todo.

虽然报酬于失去一切的人来说,也算一笔钱。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Si entonces hubo despidos masivos y devaluación salarial, nosotros abrimos paso a los ERTE y a la mayor dignidad laboral y salarial.

如果说曾经出现大规模裁员和工资下滑,那我们会ERTE让路,让劳动和报酬更有尊严。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Dice que los pagos al exvicepresidente de los árbitros durante su primera etapa al frente del club, no han prescrito.

他说,前裁判副总裁担任俱乐部主席的第一阶段期间支付他的报酬尚未到期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装备新式武器, 装裱, 装病, 装病旷工, 装车, 装船, 装船提单, 装点, 装订, 装订车间,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接