有奖纠错
| 划词

1.Los Jefes de Estado y de Gobierno de los países iberoamericanos, reunidos en Salamanca, España, en ocasión de la XV Cumbre Iberoamericana, reafirmamos la necesidad de que los Gobiernos de la República Argentina y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte reanuden, a la brevedad posible, las negociaciones tendientes a encontrar una pronta solución a la disputa de soberanía referida a la cuestión de las Islas Malvinas, de conformidad con las resoluciones de las Naciones Unidas y de la Organización de los Estados Americanos y las disposiciones y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas, incluyendo el principio de integridad territorial.

1.我们伊元首政府首脑,值在西班牙萨拉曼卡举行第十五届伊首脑会议之际聚首一堂,重申阿根廷共政府大不列颠及北爱尔兰联合王需要尽快恢复谈判,以便根据联合组织各项决议、《联合宪章》原则,包括领土完整原则,就涉及马尔维纳斯群岛问题主权争端早日找出解决办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了, 嗓子嘶哑, 丧胆, 丧服, 丧魂落魄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃指南

1.Y en el decimoquinto lugar, el Gaudí Centre en Reus.

排在第十五是雷乌斯高迪中心。

「España Total 板鸭吃指南」评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

2.El séptimo mes en el calendario lunar es el Mes del Fantasma, y el decimoquinto día, el Día del Fantasma.

农历个月是鬼月,第十五天就是鬼节。

「万圣节特辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

3.Pero una penalización por exceso de velocidad en un tramo controlado ha arruinado su buena actuación y tras la penalización, baja del segundo al decimoquinto puesto.

但在管制路段因超速处罚毁掉了他良好表现,处罚后他排名从第二跌至第十五机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丧亲, 丧权辱国, 丧生, 丧失, 丧失活力, 丧失理智的言行, 丧失名誉, 丧失信心, 丧失信誉, 丧失意志,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接