El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目 粉丝包围着。
粉丝包围着。
Este rememoración trae a cuenta la época más triste y oprobiosa de la historia de la humanidad, confrontándonos con el mayor ultraje padecido por pueblo alguno, tragedia injustificable que la humanidad no debe olvidar, so pena de padecer su aterradora y ciega maldad otra vez.
现在 纪念使我们感知
纪念使我们感知 类历史上那
类历史上那 最可悲、最可鄙
最可悲、最可鄙 时期,让我们面
时期,让我们面 针
针

 民族
民族 最严重暴行,
最严重暴行, 场不可辩解
场不可辩解 悲剧,——
悲剧,—— 类不能忘却这场悲剧,以免再遭受此种骇
类不能忘却这场悲剧,以免再遭受此种骇
 盲目邪恶。
盲目邪恶。
La República Bolivariana de Venezuela comparte también la preocupación y la urgencia de poner en marcha programas de educación para erradicar de la faz de la tierra los genocidios como acción política para exterminar grupos de seres humanos o pueblos enteros, con el pretexto inconfesable del odio y el desprecio racista y la ceguera fundamentalista, obsesiva y mesiánica que reside en la intolerancia religiosa.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国在制定有关教育方案问题上与其他 有同样
有同样 关切和紧迫感,这些教育方案是为了在全球消除将种族灭绝作为
关切和紧迫感,这些教育方案是为了在全球消除将种族灭绝作为 种政治行为,灭绝
种政治行为,灭绝 口群体或整
口群体或整 民族,而这种行为则是出于仇恨、种族主义和原教旨主义以及宗教不容忍特有
民族,而这种行为则是出于仇恨、种族主义和原教旨主义以及宗教不容忍特有 盲目
盲目 救世狂热等等可怕口实。
救世狂热等等可怕口实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 牙国王圣诞演讲合集
牙国王圣诞演讲合集		 西
西 牙语第四册
牙语第四册		 魔鬼
魔鬼