有奖纠错
| 划词

La crisis de seguridad vial en el mundo es una epidemia moderna de proporciones extraordinarias.

全球道路安全危机是一种非常严重的现代

评价该例句:好评差评指正

En mi opinión, la cultura del conflicto, que se ha convertido en una plaga mundial en sí misma, es una cuestión de alta prioridad.

冲突文化已经成为一种全球性认为,这是们优先关注的问题之一。

评价该例句:好评差评指正

El alcance mundial del terrorismo nos impele a considerar atentamente las profundas raíces de ese flagelo y a no conformarnos simplemente con combatir los síntomas.

遍及全球的恐怖迫使们仔细检查这一的主要根源,不满足于仅仅消灭其表象。

评价该例句:好评差评指正

Es encomiable que en el documento final se denuncie claramente este nuevo flagelo de nuestro tiempo, que pone en peligro a las poblaciones de países ricos y pobres por igual.

得赞扬的是,结果文件明谴责们时代的这一新,它危及到的不仅是富国还有穷国的人民。

评价该例句:好评差评指正

Es una cuestión importante, en lo que atañe a la necesidad de garantizar la plena aplicación de las recomendaciones pertinentes y mejorar las medidas que han de adoptarse a todo nivel para asegurar que erradiquemos el flagelo de los niños soldados.

这是个重要的问题,必须有关的决议得到全面执行,必须加强各级采取的措施以们能够消除童兵这一

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica sigue considerando que la aplicación del Programa de Acción en los ámbitos nacionales respectivos resulta imprescindible si deseamos tener éxito en nuestros esfuerzos conjuntos por prevenir, combatir y erradicar este flagelo en todos sus aspectos en los planos regional y mundial.

南非继续认为,如果们要使们在区域和全球各级防止、制止和消除这一带来的各方面的问题取得成功,各国就必须在国家一级执行《行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Sus efectos lesivos, entre ellos la confiscación de tierras, la destrucción de propiedades y la imposición de severas restricciones a la libertad de circulación por medio del “sistema de permisos”, siguen afectando las vidas de cientos de miles de civiles palestinos y agravando la crisis humanitaria actual.

这种活动造成的有害影响包括没收土地、毁坏财产、通过“许可证制度”的办法严格限制人员行动,所有这些继续象一样破坏着成千上万巴勒斯坦平民的日常生活,并加深了现有的人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教, 耶稣教徒, 耶稣升天节,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森

Ja, Dios no necesita Twitter para llegar a la gente. Él usa lepra y plagas.

,上帝不需要用推特来亲近人们。他用麻风病和瘟疫

评价该例句:好评差评指正
辛普森

La rana los seguirá y Hooper tendrá una plaga que no puede manejar.

青蛙们会跟过来,Hooper会面临个无法控制瘟疫

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y esto es lo que sucedería si surgiera una pandemia global.

假如生了全球性瘟疫,会怎样?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una plaga asolaba la ciudad, y Xu Xian no contaba con remedios para tratarlos.

城中爆瘟疫,许仙却有办法治疗他们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.

药方立即治好了因瘟疫而染病居民。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eventos repentinos como sequías y plagas acentuaron nuestra preocupación.

旱灾和瘟疫等突事件加剧了我们担忧。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Rebeca trajo la peste del olvido.

雷贝卡带来了遗忘瘟疫

评价该例句:好评差评指正
风之影

Poco después de la guerra civil, un brote de cólera se había llevado a mi madre.

内战结束后不久,瘟疫夺走了我母亲生命。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estas campañas fueron posibles gracias a la superioridad tecnológica, las alianzas con pueblos indígenas y el impacto de las epidemias.

这些军事行动成功得益于技术优势、与原住民部落结盟及瘟疫传播影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Salud pública insiste en que no es una plaga, sólo casos puntuales.

公共卫生部门坚称这不是瘟疫,只是特定病例。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Las comunidades dicen que de momento no hay plagas sino casos puntuales.

社区表示,目前瘟疫,而是出现了些具体病例。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

También en esa época su padre muere por la peste.

也是在那时,他父亲因瘟疫去世。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Hemos sobrevivido edades de hielo, pandemias devastadoras y guerras mundiales.

我们熬过了冰河时代、毁灭性瘟疫和世界大战。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La peste conocida por sus orígenes bíblicos.

众所周知源自《圣经》瘟疫

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La plaga del baile de 1564 probablemente surgió como una psicosis colectiva inducida por estrés.

1564年舞蹈瘟疫很可能起源于由压力引集体精神错乱。

评价该例句:好评差评指正
喜剧俱乐部

Si cazas demasiados elefantes, pues una plaga en Mallorca de Borbones.

如果你捕猎太多大象,那在马略卡就会有场波旁瘟疫

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Como si fueran una especie de plaga o enfermedad que está infestando el país.

仿佛他们是种正在侵扰国瘟疫或疾病。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

De hora, una pesta igual que un corral.

时间,就像畜栏瘟疫

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y dicen que los ratones somos una plaga.

他们说老鼠是瘟疫

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Y yo no puedo decir que me guste la peste que has traído contigo.

Gavin:我不能说我喜欢你带来瘟疫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的, 野营地, 野营训练,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接