有奖纠错
| 划词

Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.

理会重申充分支持秘书长特别代表的行动。

评价该例句:好评差评指正

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所为?

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

希望给安理会这个保证。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.

正向安理会组汇报调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同的时代,安理会的工同今天相比大为不同。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.

谈到安理会的改革,并不是一切从头开始。

评价该例句:好评差评指正

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将理会信誉与合法性,从而效力。

评价该例句:好评差评指正

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会用。

评价该例句:好评差评指正

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

一贯支持安理会改革,原因就在于此。

评价该例句:好评差评指正

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在出这种邀请之前就已经拒绝了。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.

理会的很多工涉及非洲。

评价该例句:好评差评指正

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo va a examinar sus métodos de trabajo.

理会将很快处理方法的问题。

评价该例句:好评差评指正

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是安理会干预的主要地点。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.

理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选民登记。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.

赞扬安理会成员出各项努力。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.

恐怖主义是安理会的一个最优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que cualquier aumento del número de miembros del Consejo debe incluir al Japón.

认为,对安理会的任何扩大必须包括日本。

评价该例句:好评差评指正

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。

评价该例句:好评差评指正

Y, cuarto, mejorará los métodos de trabajo del Consejo.

第四,它将改进安理会的工方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Kyoto, l, la, la Antártida, La Coruña, la mayor parte de, la mayoría, La Paz, La Plata, La Plata(Río),

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

No hacer ni caso al curso de inglés.

理会英语课了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

El cuervo lo miró con los ojos medio cerrados sin responder.

乌鸦半闭着眼睛看着狐理会他。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por esta razón, Lázaro decidió llevar la fiesta en paz e ignorar lo demás.

因此,拉撒路决定平息这场闹剧,不再理会其他人。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ante cualquier cartel que anuncie paella y sangría continúa caminando.

看到任何宣传海鲜饭和桑格利亚酒的标志,都不必理会

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mary no podía entender lo que quería decir.

曼丽毫不理会的用意。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No, no me hagas caso. La tontería.

理会,一些蠢话罢了。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

No mires lo que la gente te puede decir sino tu provecho.

不要去理会别人的话,要看到你到的实惠。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Absortos, casi no percibían el mundo físico.

他们冥思苦想,几乎不理会物质世界的存

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

El Consejo de Seguridad tiene previsto celebrar una reunión sobre el tema esta tarde.

理会定于今天下午就此事举行会议。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Y la sangre? - Conozco bien a la policía, no se ocupa de gente como nosotros.

那血渍呢? - 我很了解警察, 他们不会理会我们这种人的。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

La de disgustos que te ibas a evitar con Belén.

希望你以后也能开始不理会贝伦。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando estaba con Jane no prestaba atención a nadie más, se dedicaba por entero a ella.

他越来越不去理会别人,把整个的心都身上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero ni caso me hizo;con eso de que tuvo que congeniar con los viajantes, el pobre se emborrachó.

但他理会。这可怜的孩子为了投游客们之所好,他自己也喝多了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Bueno, ¡ella se lo pierde y no yo! No voy a dejar de hablarle, sólo porque no me escuche.

“嗯,那是他的损失,不是我的,”火箭回答说。“我不会仅仅因为他不理会我,就停止对他说话。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sintió que su mano izquierda, al querer levantarse, caía muerta sobre sus rodillas; pero no hizo caso de eso.

他觉他的左手他想站起身来的时候死去了,垂落膝盖上。然而,他理会这件事。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Algunos de ellos ya se habían acercado a Arnau y le palmeaban la espalda o le revolvían el cabello.

只是,那又能怎么样?这时候根本理会他说些什么,一群大力士已经围亚诺身边,或是拍拍他的肩膀,或是摸着他的头。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Un guardián con la bata salpicada de sangre le preguntó algo al pasar, y él no le prestó atención.

一个制服上有血迹的保安他经过时问了一句什么,他理会

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Así concluyó anoche la reunión aquí, en Naciones Unidas, del Consejo de Seguridad.

昨晚联合国这里举行的安理会会议就是这样结束的。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El comunicado añadió que el Consejo había autorizado a la Unión Europea a hacerlo.

声明补充说,安理会已授权欧盟这样做。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安理会常任理事国,预计将否决该决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laboranta, laborante, laborar, laboratorio, laboratorio de idiomas, laborear, laboreo, laborera, laborero, laborío,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接