有奖纠错
| 划词

El Consejo debe mantener también un mejor diálogo con los países que no son miembros.

还必须与非成员国保持更良好的对话。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.

的很多工作涉及非洲。

评价该例句:好评差评指正

Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.

敦促注意这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Este es un momento de reflexión sobre el desempeño del Consejo de Seguridad.

这是回顾效绩的时候。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo mis funciones como Presidente del Consejo.

现在恢复主席能。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que le queda por hacer al Consejo.

这是仍待完成的任务。

评价该例句:好评差评指正

La tesis extrajurídica debería dejarse de lado.

应当不法律之外的论。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas necesitan, cuanto antes mejor, un Consejo de Seguridad moderno y actualizado.

联合国需要一个与现代一致、一切更新的,这样的出现得越早越好。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

希望给这个保证。

评价该例句:好评差评指正

África ha sido el escenario principal de sus intervenciones.

非洲是干预的主要地点。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos a los miembros del Consejo por sus esfuerzos.

赞扬成员作出各项努力。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.

认真考虑这些提案。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.

欢迎努力解决该问题。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

成员重申继续支持特别代表。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que el Consejo siga ocupándose de esta cuestión.

继续处这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo.

现在恢复行使主席责。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones en mi calidad de Presidente del Consejo.

现在恢复行使主席责。

评价该例句:好评差评指正

Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.

其后进行了非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害的实效。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo de Seguridad es ahora el centro de la atención universal.

当前各方十分关注改革问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estrofiolado, estrofiolo, estrógeno, estroma, estromanía, estrona, estronciana, estroncianita, estroncio, estrongiloidiasis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

No hacer ni caso al curso de inglés.

英语课了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No, no me hagas caso. La tontería.

,一些蠢话罢了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mary no podía entender lo que quería decir.

曼丽毫不她的用意。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

El cuervo lo miró con los ojos medio cerrados sin responder.

乌鸦半睛看狐狸没有他。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Absortos, casi no percibían el mundo físico.

他们冥思苦想,几乎不物质世界的存在。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

El Consejo de Seguridad tiene previsto celebrar una reunión sobre el tema esta tarde.

定于今天下午就此事举行议。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

No mires lo que la gente te puede decir sino tu provecho.

不要去别人的话,要看到你得到的惠。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por esta razón, Lázaro decidió llevar la fiesta en paz e ignorar lo demás.

因此,拉撒路决定平息这场闹剧,不再其他人。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ante cualquier cartel que anuncie paella y sangría continúa caminando.

看到任何宣传海鲜饭和桑格利亚酒的标志,都不必

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

La de disgustos que te ibas a evitar con Belén.

希望你以后也能开始不伦。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando estaba con Jane no prestaba atención a nadie más, se dedicaba por entero a ella.

他越来越不去别人,把整个的心都放在她身上。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Y la sangre? - Conozco bien a la policía, no se ocupa de gente como nosotros.

那血渍呢? - 我很了解警察, 他们不我们这种人的。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Un guardián con la bata salpicada de sangre le preguntó algo al pasar, y él no le prestó atención.

一个制服上有血迹的保安在他经过时问了一句什么,他没有

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero ni caso me hizo;con eso de que tuvo que congeniar con los viajantes, el pobre se emborrachó.

但他没有。这可怜的孩子为了投游客们之所好,他自己也喝多了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El comunicado añadió que el Consejo había autorizado a la Unión Europea a hacerlo.

声明补充说,安已授权欧盟这样做。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Así concluyó anoche la reunión aquí, en Naciones Unidas, del Consejo de Seguridad.

昨晚在联合国这里举行的安议就是这样结束的。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Dejar sus huevos solos todo el día. Hace frío.

整天不要你的鸡蛋。好冷。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安常任事国,预计将否决该决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Rusia presentará al Consejo de Seguridad su propia resolución sobre la situación humanitaria en Ucrania.

俄罗斯将向安提交关于乌克兰人道主义局势的决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Minusma se estableció en abril de 2013 tras una resolución del Consejo de Seguridad.

马里稳定团根据安决议于 2013 年 4 月成立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estudiado, estudiantado, estudiante, estudiante de primer año, estudiante que ha abandonado los estudios, estudiante mayor, estudiante que se ausenta de clase sin autorización, estudiante universitario, estudiantil, estudiantina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接