Pronto se abrirán los capullos del rosal.
过不多久玫花的花苞就会盛。
Es todavía muy pronto para que los capullos del rosal rompan.
些玫花苞需要些时日。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫花向她请求原谅。
Tomo miel rosada cada día.
我每天都喝玫花蜜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vete a ver las rosas; comprenderás que la tuya es única en el mundo.
“再去看看那些玫瑰花吧。定会明白,的那朵是世界上二的玫瑰。
¿Y qué me dices de la rosa que te regalaron el día de tu cumpleaños?
谁说的,上次生日的时候不是也送玫瑰花了吗?
El rosal sigue con sus rosas, y eso es todo lo que hace.
玫瑰树仍然开他的玫瑰花,这就是所有,没有什么新鲜的。”
Anda, sigue cultivando tus rosas; es para lo único que sirves.
去开的玫瑰花去吧,能干的就这么多了。
Incluso los centros de rosas para el baile de Netherfield tuvieron que hacerse por encargo.
她连蹯鞋上要的玫瑰花也是叫别人去代买的。
Su rostro estaba extrañamente pálido, pero sus labios se asemejaban a una soberbia flor roja.
他的脸有种古怪的苍白色,可是他的嘴唇却似是朵饼傲的玫瑰花。
Siempre he de volver otra vez, siempre he de mostrarme otra vez en mis rosas.
我必须总是开花,总是开玫瑰花。
Cualquiera que las vea podrá creer indudablemente que mí rosa es igual que cualquiera de ustedes.
当然罗,我的那朵玫瑰花,个普通的过路人以为她和样。
Sus hombres acababan de pescar en las aguas sucias de la vida una rosa en vías de marchitarse.
他的手下人刚从生活的浊流中打捞起朵行将枯萎的玫瑰花。
Entonces se puso el sombrero y se fue corriendo a casa del profesor, con la rosa en la mano.
然后戴上帽子,手里拈着玫瑰花,往教授家跑去。
Da a la Virgen las flores y ella las arregla.
他把玫瑰花给圣母,圣母把花整理好。
El futuro era suyo; los años venideros se presentaban como rosas unidas en una guirnalda inmortal.
未来是他的;未来的岁月就像玫瑰花环样,镶嵌在不朽的花环中。
Le manda volver al obispo para darle como prueba de su verdad el hallazgo de unas rosas.
圣母让他回去找主教,把玫瑰花的出现给他作为圣母真实出现的证据。
¿Querrían hacer el favor de decirme -empezó Alicia con cierta timidez- por qué están pintando estas rosas?
" 请告诉我," 爱丽丝胆怯地说," 为什么染玫瑰花呢?"
Marilla había plantado un rosal en flor en el alféizar; Ana miró en torno y suspiró profundamente.
玛丽拉在窗台上种了丛开花的玫瑰花。安娜环顾四周,深深地叹了口气。
Aunque no es época de florescencia, Juan Diego ve y recoge unas rosas en ese terreno casi desierto.
尽管不是开花期,在这片几乎荒人烟的地方,胡安迭戈看到并采了些玫瑰花。
El indio coloca las rosas en su manta y va a ver al obispo.
胡安把玫瑰花放在毯子里,(然后)去看主教。
Al llegar a su presencia, el neófito desdobla la manta y las rosas caen al suelo.
胡安到的时候,这位新教徒把毯子展开,玫瑰花落在地上。
Como el reflejo de una rosa en un espejo de plata, como la sombra de una rosa sobre un estanque de agua clara.
就像映在银镜里的玫瑰花影子,映照在池塘的玫瑰倒影。
Me paseaba a las dos, a pleno sol, por mi parterre de rosales… por el camino de rosales de otoño que empiezan a florecer.
… … 两点钟,我在明媚的阳光下在玫瑰花园里散步… … 秋天到了,玫瑰花渐渐开了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释