Olvídate de los prejuicios raciales y sal a divertirte con ellos.
你忘掉那些种族偏见,出去和他们一吧。
No me vuelvas a hacer una jugada como esta porque no te la perdonaré.
要这种把戏了,因为会原谅你的。
Es muy peligroso andar con fuego.
火是很危险的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fiesta es tan divertida que también vienen muchos extranjeros.
这个节日很好玩儿,有很多国外的人也来参加。
Lo siento, Dani, solo las niñas pueden entrar en la casita.
对不起,丹尼,只有女孩才能到树屋里玩儿。
Las niñas no nos dejan entrar en la casa del árbol.
女孩子不让进树屋去玩儿。
Naturalmente. Lo pasaba muy bien allí. Siempre estábamos jugando.
当然啦.在那儿过的很好,常一起玩儿.
Apenas nos dejaba jugar ni ver la televisión.
他就几乎不让去玩儿也不让看电视.
Oye, ¿por qué no llevamos a Paco? Sería divertido.
嘿,为什么不带着帕科呢?会很好玩儿的。
Ellos son María y Pablo. María y Pablo juegan en la playa. ¡Buenos días, María!
他是玛丽布罗,他在沙滩上玩儿;早上好,玛丽!
" ¡Vamos a la era para jugar a que trillamos el grano! "
“咱去禾场扬谷玩儿吧!”
Te miran como a una niña que quiere jugar a ser mayor.
他看你就像看一个想扮成大人玩儿的小女孩儿。
––A mí no me divierte toser ––replicó Kitty quejándose.
“又不是故意咳着玩儿。”吉蒂气恼地回答道。
Se llama " El País de los Juguetes" ¿Por qué no te vienes tú también?
“叫‘玩儿国’。你干吗不跟一起去呢?”
Hazles ver que no andas jugando ni divirtiéndote.
让他看看,你可不是在闹着玩儿的,也不是在消遣混日子。
Si quieres, podemos ir al local social a ver cómo podemos pasar el rato...
咱先去社区活动室,看看能玩儿点什么。”
Mañana es fiesta —dijo entonces—. ¿Adónde podemos ir?
“明天放假。出去玩儿好吗?”
No, no, no me interesa jugar a eso, doctora.
但医生,对玩儿这些不感兴趣。
¡Usted verá! ¡Esto es un juego para el maldito toro del polaco! ¡Va a pasar!
“你瞧着吧!对波兰人那头该死的公牛来说,这就跟玩儿似的,它一定能过去!”
Yo jugaba con su hijo, Jeno. Era mi mejor amigo. Ahora creo que vive en Asturias.
“常他儿子赫诺玩儿。他是那时最好的朋友。想他现在应该是生活在阿斯图里斯。”
¿Te parece bien que juguemos juntos?
你觉得咱俩一起玩儿好吗?
¡Uf! Se me va tanto el dinero en salir fuera, comidas. En especial, los fines de semana.
哎,在出去玩儿吃东西上面花了太多钱;特别是周末。
Una noche después de cenar, mi amo, el clérigo bulero y el alguacil del lugar jugaron y apostaron.
有一天晚饭过后,的主人,分发教皇免罪谕旨并收取施舍金的修士,以及当地的法警一起玩儿牌、赌博。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释