有奖纠错
| 划词

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

图里亲王西班牙王位

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


往墙上贴标语, 往日, 往上丢, 往上看, 往上爬, 往事, 往往, 往昔, 往右转, 往左拐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ARTE․tv Cultura

Una princesa heredera, Leonor, y una joven infanta, Sofía.

还有莱昂诺尔公主, 以及年轻索菲亚小公主。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Perdió a su primera esposa y a su único heredero al trono antes de volver a casarse.

他在再婚前失去了他任妻子和唯

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Los españoles han valorado con un 6,2 sobre 10 la figura de la heredera de la corona.

西班牙人对评价为6.2分(满分10分)。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De su unión nace Simba, un simpático pero temerario cachorro, heredero al trono y protagonista de esta aventura.

辛巴是他们孩子,只非常可爱,天不怕地不怕小狮子,它是,也是这部动画片主角。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y tiene lugar, Alejandro Riego, en un mes fundamental para la heredera de la Corona.

亚历杭德罗·列戈 (Alejandro Riego) 故事发生在关键月份。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Ante la tarea que le corresponde como heredera a la Corona, el presidente en funciones garantiza el apoyo del Gobierno.

面对他作为对应任务,代理总统保证得到政府支持。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Supone que la princesa Leonor asume su condición de heredera de la corona, y podría sustituir al jefe del Estado, si fuera necesario.

这意味着莱昂诺公主将获得,并在必要时可以取代国家元首。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(S. ALADRO) Yo creo que fue un mensaje muy claro de: " Atención, esta va a ser la reina mejor preparada que llegue al trono en este país" .

(桑德拉·埃拉德洛)我认为传达含义很明确:”注意,这将会是西班牙准备得最好西班牙

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y ante las nuevas Cortes, la princesa de Asturias, como heredera de la Corona, deberá jurar la Constitución, porque cumple 18 años el día 31 de octubre.

在新议会召开之前,阿斯图里亚斯公主作为,必须向宪法宣誓,因为她在 10 月 31 日就满 18 岁了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Fue en la ciudad del Támesis donde se encontró con el príncipe Carlos (Charles), primogénito de la reina Isabel II de Inglaterra y heredero del trono británico, que le llevaba 13 años.

在泰晤士小镇她遇到了查尔斯子,也就是英国女伊丽莎白二世长子,英国,比她大了13岁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y para conmemorar la mayoría de edad y la jura de la Constitución de la Princesa de Asturias, Correos ha emitido un sello especial con el retrato de la heredera al trono.

为了纪念阿斯图里亚斯公主成年和宪法宣誓就职,邮政局发行了带有肖像特别邮票。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

España mantiene la tradicional preferencia por el varón como heredero al trono, lo recoge la Constitución en el artículo 57.1, aunque en la mayoría de monarquías europeas ya se ha cambiado la ley.

正如《宪法》第 57.1 条所述,西班牙保留了对男性传统偏好,尽管大多数欧洲君主国法律已经发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Sin embargo, la muerte del rey en 1700, sin que la pareja hubiera logrado dar un heredero al trono, acabaría propiciando una guerra de sucesión en España entre las casas de Austria y Borbón.

然而, 1700 年国去世,这对夫妇未能产生,最终导致奥地利室和波旁室之间在西班牙爆发战争。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A. MARTÍNEZ) El siguiente acto, el siguiente momento de enorme solemnidad y relevancia histórica, será cuando la princesa cumpla 18 años y preste juramento en el Congreso de los Diputados como heredera de la Corona y jure la Constitución.

(阿穆德纳·马丁内斯)下次庄严历史性时刻,将是公主满18岁时候,在众议院以身份向宪法宣誓。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Y ante la visión del retrato, se le hizo saber a la reina que el heredero de la corona española presentaba ya una imagen algo más madura, más varonil de lo que el retrato había captado.

看到这幅肖像后,女意识到西班牙已经呈现出比肖像所捕捉到更成熟、更有男子气概形象。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Para entender la situación lingüística actual de Gibraltar recapitulemos un poco de historia: Era el año 1700 cuando murió el Rey de España Carlos II de la casa de Habsburgo, también llamado " El hechizado" sin dejar herederos al trono.

为了了解直布罗陀目前语言状况,让我们回顾下历史:1700 年,西班牙哈布斯堡家族查理二世,(又称 " 魔" )去世,没有留下任何

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Un acto en el que el rey ha destacado que la Corona es el símbolo de la unidad de España y ha recordado a la heredera al trono cuál es a partir de ahora su principal responsabilidad.

强调室是西班牙统象征,并提醒从现在起她主要责任是什么。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Surgieron, sin embargo, dudas en este momento, ya que la edad de la archiduquesa era muy temprana, tenía 11 años, y como esposa de rey más que de príncipe, debería asumir sus responsabilidades dinásticas y dar un heredero a la corona.

然而,此时却出现了质疑,因为大公夫人年龄很年轻,才11岁,作为国而不是妻子,她应该担起她朝责任, 并给

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妄想狂的, 妄想狂患者, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的人, , 忘本, 忘掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接