No se permitirá el libre traslado de mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental.
资将不会获许从加沙自由往西岸,反之亦然。
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
笔交易还包括其它军用资,例如迷彩服。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发其他有经济价值资源,例如遗传与生资源。
Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.
此种资流动总价值现已达到百万美元。
Como resultado de ello, las actividades de asistencia humanitaria se han visto muy afectadas.
结果人道主义资受到严重影响。
Las autoridades argelinas no pueden eludir su responsabilidad moral, política y materna.
阿尔及利亚当局不能逃避其在道德、政治和资方面责任。
El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.
该法令规定了禁止出口作战资原则。
La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.
大类资将在现有特派团之间周转。
En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.
到目前为止,战略部署储存资输追踪工作还没有完全自动化。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关资。
Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.
封锁应当解除,人道主义资供应不应受到阻碍。
Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.
平民车辆及它们主人常常被要求载军用资。
Sin embargo, no define la rapidez con la que la Organización debería reponer y redistribuir las existencias.
然而,并没有确定本组织补充和部署储存资速度。
La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.
总部更需要确定向特派团发放战略部署储存资优先次序(更注重“推”方式,较少“拉”方式)。
Se cree que contienen vastos recursos energéticos y minerales y que abrigan recursos biológicos de importancia.
据信,些地区蕴藏着大量能源和矿资源以及重要生资源。
Israel se muestra reacio a permitir el paso libre de personas y mercancías entre Gaza y Egipto.
以色列不愿意允许加沙与埃及之间人员和资自由通过。
Con frecuencia, las operaciones se vieron afectadas por restricciones de la libre circulación de mercancías y personas.
因为资和人员行动受到限制,援助工作经常受到影响。
Es necesaria una mejor planificación de los materiales para las nuevas misiones de mantenimiento de la paz.
更加需要更好地为新维持和平特派团进行资规划。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收资特派团需要尽早得到关于战略部署储存装备及其输情况通知。
También es necesario actualizar los sistemas actuales de gestión automatizada de los materiales de la Base Logística.
后勤基地目前自动化资管理系统也需要更新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces, ¿valía la pena seguir destinando una gran fortuna a seguir llegando a la Luna?
因此,还有必要花费大量物资,继续研究登月计划吗?
Eran años de mucha privación. Faltaba comida constantemente. Todo el mundo trabajaba muy duramente para sobrevivir.
那是个物资匮乏的年代。经常没得吃。所有人都要辛勤劳作维持生计。
Es el dueño de un grupo de empresas que, principalmente, se dedican a vender ropa y complementos.
他起初是些公司的头头,专卖衣服和些补充物资。
España va a enviar efectivos de la UME y bomberos con material de rescate.
西班牙将派出UME部队和消防员携带救援物资。
España ha enviado ya la primera ayuda tras la petición oficial de Marruecos.
应摩洛哥官方请求,西班牙已派出批援助物资。
A pesar de que cuentan con suministros, las condiciones son difíciles.
虽然他们有物资,但条件很困难。
El movimiento de camiones y suministros militares y combustible es constante.
卡车、军用物资和燃料的流动是恒定的。
Y haga llegar suministros básicos, ya en las últimas por el bloqueo israelí.
并发送基本物资,由于以色列的封锁,这些物资已经处于最后阶段。
También del material que capturan al enemigo, incluida artillería.
还有他们从敌人那里夺取的物资,包括大炮。
Los 14 hospitales que permanecen abiertos apenas tienen suministros suficientes para realizar intervenciones quirúrgicas críticas.
仍然开放的 14 家医院几乎没有足够的物资来进行关键手术。
En total, al menos cinco ONG han visto destruidos sus almacenes y los suministros.
共至少有五个非政府组织的仓库和物资被毁。
En Ucrania, un ataque ruso ha destruido los almacenes y los suministros de cinco ONGs en Jersón.
在乌克兰,俄罗斯的次袭击摧毁了赫尔松五个非政府组织的仓库和物资。
Allí había almacenado lo más grande material de la guerra civil que al explotar, destruyó medio Cádiz.
他们在那里储存了内战中数量最多的物资, 内战爆发时,摧毁了加的斯的半地区。
" Se ha hecho aprovisionamiento de materiales médicos y se están practicando cirugías y curas de emergencia" .
“医疗物资已经提供,紧急手术和治疗正在进行中。”
Laerke advirtió que el desplazamiento está en su punto álgido y es casi imposible entregar ayuda allí dentro.
拉尔克警告说,流离失所已经达到顶峰,几乎不可能在境内运送援助物资。
Las agencias de la ONU han activado sus mecanismos de respuesta de emergencia y han preposicionado artículos de ayuda.
联国机构已启动应急机制并预先部署救援物资。
Dentro de convenios internacionales no se puede transportar material bélico, en este caso, pero sí chatarra de este tipo.
在这种情况下, 根据国际协议, 战争物资不能运输,但此类废料可以。
La también el cese de los bombardeos para que esa ayuda humanitaria pueda ser distribuida de manera segura.
轰炸也已停止,以便安全分发人道主义援助物资。
Recordemos que el sumario del que Karin fue testigo era para una colega que acusaron de robar insumos.
让我们记住,卡琳目睹的结是针对位被指控偷窃物资的同事。
Lark recordó que Israel, como potencia ocupante, está obligado a facilitar el paso de la ayuda.
拉克回顾说,以色列作为占领国,有义务为援助物资的通行提供便利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释