有奖纠错
| 划词

1.Nos calentamos alrededor del fogón.

1.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


axiología, axiológico, axiologista, axioma, axiomático, axiomatizar, axiómetro, axis, axnodia, axnpolleta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

1.Nunca busqué nada más pequeño que un pavo relleno.

从不追杀任何比香烤火鸡还小的小鸟。

「加菲猫西语版」评价该例句:好评差评指正
风之影

2.Ven, encenderemos un fuego para que entres en calor.

们先去壁炉前烤烤火。”

「风之影」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

3.El pavo al horno está cocido tal como te gusta.

烤火鸡是按照你喜欢的方式烹制的。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

4.Hice un gran pavo asado con todo y guarniciones.

了一只很棒的烤火鸡,配菜等等。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

5.¡Abuelita! — gritó llorando la pequeña: — ¡Llévame contigo! Sé que te irás también cuando se apague la luz, igual que se fueron la estufa, el asado y el árbol de Navidad.

- 外婆!-- 小着喊道:-- 让和你走知道光不见时你也就离开了,就像炉子、烤火鸡和圣诞树。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

6.Y cuando el camarero se acerque y diga: ¿Ha elegido ya el menú, señor? el hombre le responde: Sí, tráiganos sopa de tomate y pavo asado para la señora, y un bistec para mí.

“先生,您已经挑选好了吗?”的时候,男士应回答:“是的,请给们上番茄汤,也请给这位士点一份烤火鸡,给一份牛排。”

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ayacaste, ayaco, ayacuá, ayacuchano, ayacucho, ayahuasa, ayapana, ayar, ayate, ayayay,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接