有奖纠错
| 划词

1.Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

1.干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。

评价该例句:好评差评指正

2.Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.

2.洗刷土豆直到上面没有泥土为止。

评价该例句:好评差评指正

3.Desaparecieron casas, infraestructura y cultivos agrícolas, que quedaron cubiertos por una gruesa capa de barro, troncos y árboles caídos.

3.础设施和农作物全被吹倒,上面蒙上了一层厚厚的泥土、倒下的树林和圆木。

评价该例句:好评差评指正

4.Hemos rechazado la afirmación escandalosa, como se expresa en el informe de la Enviada Especial Anna Tibaijuka, de que hemos rebajado nuestras normas de vivienda a fin de que las cabañas de barro, las letrinas en los arbustos y los baños de pozo resulten adecuados para nuestra población urbana y para los africanos en general.

4.安娜·蒂拜朱卡特使报告我们降低城市住标准,允许建设泥土、茅草厕所和茅坑,认为适合我国城市居民和一般非洲人,是荒唐的,我们已经拒绝。

评价该例句:好评差评指正

5.Con esa finalidad, el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha desarrollado el sistema de recolección y cultivo de barófilos y termófilos de los fondos marinos (DEEP-BATH), que toma muestras de fango que contiene microorganismos de los fondos marinos y luego aísla y cultiva las bacterias sin someterlas a las condiciones existentes sobre la superficie.

5.为此目的,日本海洋研究开发机构开发出深海嗜压/嗜热生物收集培养系统(DEEP-BATH),用于在深海环境下采集含有深海微生物的泥土,然后对细菌进行分离和培养,不使它们受到地面上条件的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir, desdén, desdeñable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

1.Sus cadáveres, justamente sus huesos, eran utilizados en la mezcla para la construcción del camino.

他们的尸体,准确来说是他们的骨,被混入修路用的泥土中。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

2.Antaño se encontraba enterrado bajo un túmulo hecho de piedras y tierra.

过去曾被掩埋在由泥土成的小丘下。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.Todas las estatuillas están esculpidas en terracota, un tipo de arcilla de color marrón rojizo.

所有的人俑都由陶土及烤过的泥土制成,那是一种泛红的棕色粘土。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

4.Esto permite al agua entrar más rápido y llevarse más tierra… y así repetidamente.

这就使得水进入的速度更快,带来的泥土更多...由此,不断往复。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

5.Es muy alto, muy ciejo y huele a tierra.

他又老又高,还有泥土的味道。

「潘神的迷宫」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

6.Dio hasta tres bocanadas de aquel sabor y sonrió hasta enseñar los dientes.

他一连吸了三口芬芳的泥土味,呲牙裂嘴地了。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

7.El patio era de tierra, cerrado al oeste por un cerco de ladrillos.

院子里的地是泥土地,靠西边有一道砖围墙。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

8.Tengo la boca llena de tierra.

“我嘴里塞满了泥土。”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

9.De la tierra, allá abajo, me subía la fuerza, que descendía también sobre mí desde lo alto.

地上的泥土,往我身体内注入一股力量,还有从上面涌来一股力量。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

10.La cabalgadura sangraba de narices y patas, pero proseguimos empecinados el vasto, el espléndido, el difícil camino.

我的马和我自己从鼻到脚都渗出了后又沾上泥土。就这样,我们艰难地行走着,在那辽阔而明亮的道路上。

「巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

11.Según la mitología china, fue la diosa Nüwa quien creó cientos de humanos, moldeándolos con arcilla.

根据中国神华,是女娲大帝创造出了几百个人,用泥土捏出了人形。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

12.Fulgor Sedano sintió el olor de la tierra y se asomó a ver cómo la lluvia desfloraba los surcos.

富尔戈尔·塞达诺闻到了泥土味。他伸出脑袋看看雨水有没有冲走田畦里的那层表土。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

13.Las aves se dan baños de tierra para liberarse de parásitos y usan su glándula uropígea para aceitar sus plumas.

鸟类会用泥土洗澡来驱除寄生虫,并且用尿管腺来让羽毛变得有光泽。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

14.El oro de la rebelión, fundido en bloques que luego fueron recubiertos de barro cocido, quedó fuera de todo control.

起义者的金子铸成了金砖,抹上泥土,就无人监管了。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

15.Los leprosos, en estado de muerte legal, dormían por los suelos en barracas de palma con pisos de tierra aplanada.

在合法的死亡状态中的麻疯病人都睡在茅屋的地上。茅屋屋顶用棕榈叶铺成, 地板是整平的泥土地。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

16.Esto me tomó mucho tiempo y esfuerzo, en particular, cortar las estacas en el bosque y clavarlas en la tierra.

这项工程,花了我不少时间和劳力,尤其是,我得从树林里砍下粗枝做木桩,再运到草地上,又一一把它们打入泥土

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

17.Y no podemos usar vehículos porque hay demasiado barro.

而且我们不能使用车辆,因为泥土太多了。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

18.En Benicasim, tras el paso de la DANA, siguen limpiando barro de casas y locales.

在贝尼卡西姆,DANA 过后,他们继续清理房屋和场所的泥土机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

19.Aristóteles propuso que emergían espontáneamente del lodo.

亚里士多德提出,它们是从泥土中自发出现的。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

20.Y a veces lo que sale por las tuberías es barro.

有时从管道中流出的是泥土机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desecarse, desecativo, desecha, desechable, desechadamente, desechar, desechito, desecho, desedificación, desedificar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接