El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.
根据法官的命令,他的银行账户被查封。
El asesinato del juez es obra de la mafia.
法官的被杀手党所为。
El honorable juez impartía justicia con objetividad.
这位可敬的法官铁面无私。
Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.
在法官的判决后,我恐怕他们惹上麻烦了。
El juez escuchó el testimonio del testigo.
法官倾听了证人的证词。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法的等级不同而发生变化。
El derecho a un juez es, en efecto, un corolario indispensable del estado de derecho.
“向法官申的权利”实行法治不可缺的一个必然条件。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申的权利。
Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.
在有拖延危险的情况下,检察官可实行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官法的确认。
Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.
它们按照首席法官的授权设立的。
Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.
这些会议将从相应地区法官的参与中获益。
Se nombra los jueces legos por cuatro años.
非专业法官的任期为四年。
Esta solicitud fue examinada por una Corte Suprema de composición diferente.
最高法由另外一组法官审理了他的这项请求。
El Ministerio de Justicia no tiene prevista la redistribución de funcionarios judiciales.
司法部尚无关于重新部署司法官员的计划。
Ella cuenta con 18 jueces de la más alta calidad, imparcialidad y profesionalismo.
它有18名德高望重、公正和敬业的法官。
La llegada de esos cuatro magistrados ad lítem hizo posible iniciar dos nuevos juicios.
这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始。
Un juez que entra en componendas no puede ser independiente, imparcial ni justo.
受到影响的法官不可能独立的、公正的公平的。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官的职责。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官的职务外活动也在互联网上公布。
La apreciación de la prueba realizada por el juez no fue arbitraria.
法官对于证据的评估并非武断的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según el juez, el padre de la niña utilizó el presente de indicativo.
根据法,女孩的父亲使用了陈述式现在时。
Ghazali recuerda su trabajo como jueza especializada en terrorismo durante la república islámica.
安萨里 (Ghazali) 回忆起她在伊斯兰共和国期间作为名专门从事恐怖主义案件的法的工作。
Póngalos al lado del tío abuelo suyo, el juez.
就挂在你那位当法的伯祖父大人遗象旁边。
De origen bíblico es un nombre hebreo que significa: " Dios es mi juez" .
源自圣经,是伯来语名字,意思是“上帝是我的法”。
La voz del Auditor, más dura, martilló: —¿Qué camino tomó el general?
军法的声调变得更加强硬了,像锤子敲打似的大声喊道:“将军上儿去了?”
El niño murió; el horror engendrado por ese crimen impuso una intachable severidad a los jueces de Juan.
孩子丧了命,这桩骇人听闻的罪行促使审理胡安的法们采取无可非议的严厉态度。
En las pausas que seguían a las frases del auditor, el amanuense se chupaba las muelas.
军法话间断下的时候,录事总要咂几下嘴。
Por fin -esto fue quizá lo más arduo- buscaron y nombraron un juez para juzgar al juez.
最后,也许是最艰巨的工作,是寻找并任命位审判司法长的法。
El fiscal considera que el juez Peinado está actuando con generalidad y falta de concreción.
检察认为佩纳多法的行为笼统而缺乏具体性。
Creo que esperar hasta que la jueza de guardia, les ha tomado declaración.
我认为我们应该等到值班法听取他们的陈述。
Los 50 del banquillo han esgrimido diferentes razones para afirmar que ellos no violaron.
50名法给出了不同的理由来确认他们没有强奸。
Un juez emitió la orden de detención oficial.
名法签发了正式的逮捕令。
Lo decidió el juez federal de Campana a pedido de la municipalidad de Pilar.
这是应皮拉尔市政府的要求, 由坎帕纳联邦法决定的。
Detuvieron al juez destituido Walter Bento en Mendoza y ya está en la cárcel.
他们在门多萨逮捕了被解雇的法沃尔特·本托, 他已经入狱。
Lo descartan en un juez muy duro, con el presidente Sánchez.
他们以桑切斯总统为首的非常严厉的法排除了这种可能性。
La magistrada, de perfil progresista, jurará su cargo mañana ante el Rey.
这位具有进步风格的法将于明天在国王面前宣誓就职。
Esas gentes, pensó, serían jueces implacables.
他认为这些人将成为无情的法。
Por su sordera, no podía comprender todas las implicaciones legales que consideraron la Fiscalía y el juez.
由于他耳聋,他无法理解检察办公室和法考虑的所有法律含义。
Todo, a cuenta de la polémica reforma judicial que promueve el gobierno, que quita poder a los jueces.
切,都是因为政府推动的有争议的司法改革剥夺了法的权力。
Promovió una ley que jubila a los jueces mayores de 60 años o con 30 años de carrera.
他推动了项法律,规定年龄超过 60 岁或职业生涯 30 年的法退休。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释