En las clases de matemáticas, por ejemplo, no nos dejan utilizar la calculadora.
如在数学课上,还不许我们用计算器。
Puede tratarse de tanques, aunque también de dispositivos de artillería móviles, por ejemplo.
些目标可以是作战坦克,也可以如说是移动火炮。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利里亚进行了访问。
La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".
翻译在把一些重要词句译成朝鲜语时出现错误,如“国籍”和“国”。
Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos.
如,按性别分类收集各种犯罪数据就不容易。
Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.
如,现在接受初级教育女童大大增多。
Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.
如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。
Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.
我们已经取了很多成绩,尤其是在现场,如苏丹。
Por ejemplo, actualmente ocupan cargos en el Gobierno cuatro mujeres, y hay dos embajadoras.
如,有四名妇女目前供职于阿尔及利亚政府,还有两名女大使。
Los incentivos perniciosos, como los subsidios para promover el crecimiento económico, pueden desalentar la conservación.
扭曲性激励,如补贴以促进经济增长,可能妨碍。
Estas son cifras impresionantes, pero no figuran en los titulares como lo haría un accidente de aviación.
些数字触目惊心,然而却不象——如——空难那样受到媒体报道。
El bombardeo de zonas densamente pobladas, por ejemplo, no puede sino engendrar un nuevo ciclo de violencia.
如说向人口密集地区投掷炸弹只能引发新一轮暴力。
Pregunta si el Gobierno tiene previsto rectificar esta situación mediante la adopción de medidas especiales, como cupos.
她问政府是否计划通过采取特别措施,如配额制,来改变种情况。
Siria cuenta asimismo con campeonas olímpicas: Ghadah Shu`a, por ejemplo.
叙利亚还有女奥运会冠军,如Ghadah Shu`a。
Así pues, el derecho francés, por ejemplo, no contiene ninguna disposición que proteja directamente el derecho al juez.
如,法国法律没有任何直接保项权利规定:它只能根据其他宪法权利或原则以及程序规则进行推论。
Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.
我们必须消除误解,尤其是蓄意宣传反面形象,如我们今天在里所听到。
Debido al muro los palestinos están perdiendo el control de recursos estratégicos fundamentales como el agua y la energía.
由于隔离墙修建,巴勒斯坦人失去了对重要战略性资源控制,如水和能源。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
如在不动产方面,人们错误地认为是男子权利。
Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.
我们在维也纳谈判以两年创纪录时间达成协议――如说――销毁坦克第二次世界大战期间毁掉还多。
Algunas situaciones, como la del Chad, exigen una intervención de emergencia por parte del ACNUR y de los donantes.
一些地方局势,如乍局势,要求难民事务高级专员办事处和捐赠者紧急干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un dibujo de una sandía, por ejemplo, todo el mundo sabe lo que es.
说一副画着西瓜画吧,全世界都知道它是什么。
Si vais a museos, también tenéis algunas becas para estudiar.
你们要去博物馆时候,或者学习获得奖学金时候。
Por ejemplo, la manera de servir no es igual en China que en Occidente.
说中国供应方式和西方就不一样。
Lo que necesitas es un tren que no se averie constantemente, uno como gertrudis.
你需要是一列不会出故障火车,格特鲁德号这样。
No puedo hacerlo yo solo. ¿Qué tal tus ojos?
我不能自己做这个事情 眼睛什么?
Vi unas gorditas que se vean muy ricas, por ejemplo.
我还看到一些看着好吃烤饼。
En la escuela podemos estudiar entre otras cosas álgebra y los números como el zero.
在学校里,我们能学到多东西,代数啊,还有数字,0。
Y por ejemplo aquí, tenemos muchos huertos.
说这里,就有多小果园。
Santander, por ejemplo, es un sitio de veraneo muy agradable.
说桑坦德,就是避暑圣地。
Una que se llama arabidopsis thaliana, por ejemplo.
一种名为拟南芥植物。
Aprovechando las ascuas se asan chuletitas de cerdo y embutidos como las morcillas o chorizos.
用炭火来烤猪排和其他肉肠,血肠和辣香肠。
También pescados y mariscos, como los conocidos espetos de sardinas en las playas de Málaga.
还有鱼和海鲜,马拉加海滩上著名沙丁鱼串。
La de Italia, por ejemplo, ¡se ha reformado ya 37 veces!
而,在意大利,宪法已经修改了37次。
Por ejemplo, también vas al registro civil cuando te casas.
,你结婚时候也要去民事登记处。
¿O sea que sí le vamos a llevar al abuelo al hospital?
我们带爷爷去医院?
Un deseo, una opinión, una valoración y una prohibición.
表达愿望、观点、评价或是禁令。
Como cuando estoy esperando un bus y no logro ver el número de este.
,当我在等公交时候,我看不清公交车前面数字。
Por ejemplo, Pablo hace 3 años estaba mucho más joven y se ve.
说,巴勃罗三年前要现在年轻得多。
Cuando no dormimos bien, por ejemplo, tenemos un día en el que estamos algo confusos.
说,当我们没有睡好,我们一整天都会有些迷糊。
Por ejemplo, en España es muy habitual comer legumbres, ¿vale?
说,在西班牙吃豆子是常见,对吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释