Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上酷行为的一个参照物。
Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.
的特点是酷。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和酷的待遇,其中包括酷刑。
La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.
布干维尔的所受关注不多,但却十分酷。
Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.
他们的术更酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。
La comunidad internacional enfrenta ahora una cruel dicotomía.
国际社会现在面临两个酷的局势。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强了为夷平这些房屋所采取的酷手段。
Hablo como alguien que siendo niño presenció y aún recuerda las máximas crueldades.
我儿童时曾目睹最酷的暴行,迄今依然记忆犹新。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
新加坡谴责这一酷无端的行为。
En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.
在国际社会的很多地方,不受节制的自由市尤其被视为是强取豪夺和酷无情的。
Fue una lucha enconada.
是一酷的。
¡Adíos mundo cruel !
酷的世界,再见了!
Nunca antes, como en los últimos 18 meses, el bloqueo se aplicó con tanta saña y brutalidad.
我们从未见过像过去18个月来这样刻毒和酷的封锁。
Aún se sienten —y las generaciones venideras seguirán sintiendo— las crueles e inhumanas secuelas de ese infierno terrenal.
这一人间地狱的酷和非人道后果仍然能够感受到,而且在几代人之后也能感受到。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。
Tienen derecho a la integridad física y no pueden ser sometidos a torturas ni a tratos crueles o inhumanos.
他们有权保护自己的身体不受折磨或酷及不人道的待遇。
En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.
在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,酷的暴力行为往往是当着家人的面实施的。
Castro brinda a su pueblo una difícil alternativa: trabajar para su régimen, o perecer de hambre.
卡斯特罗给予其人民的酷选择是:要么为他的政权效力,要么挨饿。
En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.
在他们的酷袭击中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。
Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.
他们对伊朗人和伊拉克人动用了最酷的大规模杀伤性武器,包括化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fernanda no contaba con aquella trastada de su incorregible destino.
菲兰达没有料到无可避免的命运会酷地捉弄她。
Ni de los males de la guerra.
不知战争酷。
Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.
那种酷无情的罪行造成了巨大的人类和社会悲剧。
Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.
是没错,但除此之外,情书也是甜蜜或酷的,或充满爱意,或充满诋。
Un mundo adictivo, pacífico donde no hay pobreza, ni injusticia, ni inequidades crueles.
那是个和平的世界,让人上瘾,没有贫富,也没有酷的社会不公。
Parecía orgulloso del humor tan poco fino que gastaba.
看来用酷的幽默折磨人是他的乐趣。
Entonces, ¿cómo pudo ejecutar un engaño tan cruel?
“那她就能够进行酷的欺骗?!
Eso los ha hecho calculadores y volubles, pero también los ha curado de la crueldad.
使他们变得精于算计、反复无常,但是也治愈了他们的酷。”
Es un duro recordatorio de lo implacable que puede ser el frío extremo.
是对极端寒冷无情性的酷提醒。
¿Estás listo para escuchar una historia tan cruel como reflexiva?
准备好聆听一个既酷又值得深思的故事了吗?
El mundo es un lugar cruel.
个世界就是么酷。
Una situación brutal que hacía sufrir a la tripulación muy altas temperaturas antes de morir por el calor.
是最酷的情况,战舰内部的人员会在高温中挣扎,直到被烤焦后死亡。
La caminadora no es el único producto cotidiano que tiene un pasado sorprendentemente oscuro y cruel.
跑步机并不是唯一拥有令人惊讶的黑暗和酷的过去的日常产品。
Fue una época en la que, si no eras caballero, noble o Rey, la vida era cruel y aterradora.
在个时代,如果你不是骑士、贵族或国王,那么你的人生将十分酷和可怕。
Para ellos se trata de un espectáculo cruel en el que se tortura a un animal indefenso que finalmente muere.
对他们来说是一场酷的表演,手无寸铁的动物被虐待致死。
Estos conocían la historia del Quijote de la Mancha y decidieron romper su aburrimiento tomándole el pelo cruelmente ambos personajes.
他们知道堂吉诃德的故事,并决定要酷地戏弄他们来解闷。
La tía de Marianela es una señora bastante cruel. Siempre cuenta su dinero y no se lo da a nadie.
玛利亚雷娜的舅母是一个很酷的女人,她一直都是自己数钱却从不给别人半分。
Elvis me parece un peliculón y Austin Butler está brutal.
- 猫王对我来说就像一部电影,而奥斯汀巴特勒是酷的。
Un ataque brutal al palacio de la Moneda.
对莫内达宫的酷袭击。
Con el cine, con la radio, somos un poco bruticos.
对于电影,对于广播,我们有点酷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释