Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双重”歧视。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
来西亚表明,该目前正在起草一份残疾人法。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组人括残疾人,但不括家庭主妇。
Se enviaron 191 cuestionarios a gobiernos y 382 a organizaciones de personas con discapacidad.
总共向各政府发出了191份问题单,向残疾人组织发出了382份问题单。
En algunos casos se hacía referencia a “todas” las personas con discapacidad y en otros no.
在一些情况下,我们提“所有”残疾人,在另外一些情况下却没有这样提。
A ese fin, los Estados Partes deberán prestar la asistencia adecuada a las personas con discapacidad.
为此目的,应当向残疾人提供适当的协助。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施。
Varios países incluyeron en su delegación ante el Comité a representantes de organizaciones de personas impedidas.
一些家派驻该委员会的代表团括了残疾人组织的代表。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为括残疾妇女在内的残疾人保留了 2% 的名额。
También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.
产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。
Ninguna persona con discapacidad será sometida a tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.
不得对任何残疾人实施酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚。
Las personas con discapacidad tendrán derecho a ser protegidas por la ley contra dichas injerencias o agresiones.
残疾人有权获得法律的保护,不受这种干扰或攻击。
La ley exige asimismo que los servicios prestados al público resulten accesibles a las personas con discapacidades.
该法律还要求向公众提供的服务也能为残疾人所享有。
La asistencia financiera ha sido una forma importante de apoyo oficial a las organizaciones de personas impedidas.
财政援助是政府支助残疾人组织的主要形式。
En el 12,3% de los países que respondieron las personas con discapacidad no disfrutaban de estos derechos.
在12.3%的答卷中残疾人没有上述权利。
Se preguntó si los gobiernos garantizaban la prestación de atención médica eficaz a las personas con discapacidad.
答卷被问及,政府是否为残疾人提供了有效的医疗护理。
El principal problema que se planteaba aquí era el de la capacidad jurídica de las personas con discapacidad.
这里的关键问题是所有残疾人的法律行为能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos completado el sistema de atención y servicio a las personas con discapacidad.
健全残疾保障和关爱服务体系。
Como por ejemplo: " Después del accidente, se quedó minusválido" .
“在事故发生之后,他变成了残疾。”
Garantizaremos los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
保障妇女、儿童、、残疾合法权益。
Ahora mismo hay como 1.800.000 personas con discapacidad en edad de trabajar y 3 de cada 4 no trabajan.
现在有大约180万处于作年龄的残疾,其中4中有3有作。
Las personas con discapacidad se aferran a sus pensiones.
残疾保留他们的养。
Hay civiles, soldados, personas con discapacidad, ancianos y un bébe de nueve meses.
其中有平民、士兵、残疾、和一个九个月大的婴儿。
En ese momento pierdes tú, como persona con discapacidad, pierdes mucho pudor.
那一刻,作为残疾的你,失去了许多羞耻感。
Específicamente para los niños, personas encamadas, discapacitadas, entre otros.
特别适合儿童、卧床不起的、残疾等。
Esos beneficios eran para personas mayores y de escasos recursos, también para personas con discapacidades.
这些福利适用于年和低收入群,也适用于残疾。
¿Una persona con discapacidad vale menos que un animal?
难道一个残疾的价值就比不上动物吗?
Algunas culturas usaban el sacrificio como excusa para eliminar a criminales, esclavos y personas con discapacidades.
有些文化以牺牲为借口来消灭罪犯、奴隶和残疾。
Yo no entiendo porque en este país hay tanto descuido por las personas con discapacidad.
我不明白为什么在这个国家对残疾有如此多的忽视。
Además, cerca del 5 % de personas con discapacidad tenemos la oportunidad de realizar estudios universitarios satisfactoriamente.
此外,大约 5% 的残疾有机会顺利完成大学学业。
Además, insta a garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a los servicios de transporte público.
此外,它敦促确保残疾能够使用公共交通服务。
Antes de la guerra, una de cada cinco familias encuestadas tenía al menos una persona con discapacidad.
战前,接受调查的五分之一的家庭至少有一名残疾。
¿Por qué no se le ha dado prioridad a defender los derechos de las personas con discapacidad?
为什么有优先保障残疾的权利?
Esto pasa el 16 de enero en la mañana y se empiezan a enfrentar justamente las dos guerrillas.
残疾,完全不顾一切。
¿Es acaso también una forma fácil y legal de deshacerse de los ancianos y discapacitados?
是不是也是一种简单合法的摆脱和残疾的方式呢?
Hay que garantizar los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
También les quiero comentar para empezar a vivir la inclusión cómo puede uno ser inclusivo con una persona con discapacidad.
我还想告诉您开始包容生活,如何包容残疾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释