Esta es la hora y el mejor momento.
此时就是最好时刻。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我此时此刻骄傲,是一个。
En estos momentos el apoyo es fundamental.
此时此刻,给予支持至重要。
En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.
此时此刻,提交人和Godfrey都没有穿衣服。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda la consignación inmediata de 102,7 millones de dólares.
于是,委员会建议此时批款1.027亿美元。
En estos momentos, el progreso en países con buen rendimiento únicamente beneficia a unos cuantos.
此时,表现良好国家进展只让少数人受益。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记个全面目标是至重要。
Estamos reduciendo los efectivos en Liberia en este preciso instante.
我们发言此时正在分期裁撤利比里亚人员。
En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.
最后一步是实际实施转移及评估,此时介机构角色是评估者。
Algunas delegaciones no vieron la necesidad de mejorar los métodos de trabajo en ese momento.
一些代表团认为,此时此刻,没有必要改进工作方法。
El tercer paso tiene que ver con la adaptación de la innovación a las condiciones locales.
第三步涉及使创新满足地方要求,此时介机构发挥促进者作用。
Esta es una época crítica para los pueblos del continente, pero estamos viendo signos de esperanza.
此时是非洲大陆人民时候,我们看到了希望迹象。
Esperamos que el año que viene por estas mismas fechas hayamos podido tratar a más de 80.000 personas.
我们预期至明年此时,能够医治8万多人。
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo.
此时此刻,我们可以共同取得项成就。
En este momento, debo mencionar que una de las amenazas mundiales más graves es la escalada del terrorismo.
此时此刻,我必须提到,最严重全球威胁之一是恐怖主义升级。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方需求,此时介组织扮演催化剂角色。
Pero también debe ser una oportunidad para reflexionar sobre la forma en que podemos cumplir mejor nuestros deberes y responsabilidades.
此时也必须反省如何能够更充分地履行我们职责。
En estos momentos, ningún mauritano está siendo enjuiciado por ningún tipo de delito político cometido dentro o fuera del país.
此时此刻,没有一个毛里塔尼亚人因任何国内或国外政治罪而受到起诉。
Todos sabemos cuáles son las cuestiones de género más acuciantes en el mundo y tenemos la oportunidad hacer algo aquí y ahora.”
我们都深深了解些性别问题是当今世界迫切需要解决问题,此时此刻我们有机会可以做一些事情。”
La Junta de Gobernadores del Organismo Internacional de Energía Atómica se encuentra reunida ahora mismo en Viena para debatir este asunto urgente.
国际原子能机构理事会此时正在维也纳举行会议,讨论一紧急事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En este momento, con las luces encendidas, todas las familias se encuentran reunidas.
刻,华灯初上,万家团圆。
Y el principito lanzó una graciosa carcajada que me irritó mucho.
小王子发出一阵清脆的笑声。很高兴。
Aquí y ahora, te invito a que viajes en el tiempo.
刻,请你一起穿越空,回到过去。
A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.
们要补充一点,就是同区域的明显差异。
Para un colombiano eso sucedió... Hace ocho días.
对哥伦比亚人而言,他们会说… … 八天前。
Cuando aparecieron sus hermanas, que ahora eran calvas.
艾莉儿的姐们出现了,但是她们都成了光头。
Un gran aplauso por favor aquí en estos momentos para el increíble Greg Taro.
请在为可思议的Greg Taro鼓掌。
En esta época, los europeos explotan las minas y las tierras.
,欧洲人开采矿藏,开发土地。
Bueno, en este caso la estructura correcta es " Recordar algo a alguien" .
,正确的结构应该是" Recordar algo a alguien" (提醒某人某物)。
En este caso, lo veis con un adjetivo.
,你们看见了,是和形容词一起用。
Eso sí, sin descuidar, cada cierto tiempo voy a venir a mezclarlas.
能疏忽,要地搅拌一下。
El principito se sonrojó y nuevamente, sin comprender por qué, experimenté una extraña tristeza.
,他的面颊绯红。知为什么,又感到一阵莫名其妙的心酸。
Hay que tener el desodorante fuerte y potente.
你就会需要一款强力除臭剂。
Y es ahí cuando tenemos esos dichosos granos rojos y blancos, espinillas o puntos negros.
们就会长出那些红白色的痘痘、粉刺或黑头。
Caillou si los pasaba también que no quería dejar de jugar.
而 Caillou 还想再玩一会儿。
En este caso, el fenotipo dominante era el de la flor morada.
,显性表型即为紫花。
Pero entonces, la mitad de las luces en el Superdome se quedaron sin electricidad.
但是,“超级穹顶”体育场内的半数灯突然熄灭。
De momento, todo lo que sabemos es que no hemos visto aún a nadie.
刻,们只知道们尚未见到任何生命。
No sentía calor, como te dije antes; antes por el contrario, sentía frío.
,已如刚才对你说的那样觉得热了;相反,感到寒冷。
Veamos entonces el caso de nuestra actual familia real.
那么,让们来探讨一下皇室家族的情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释