有奖纠错
| 划词

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者鬼的行为。

评价该例句:好评差评指正

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直我的英雄,每当有欺负我时他都会保护我。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa al Comité que su condición de apátridas los exponga a sufrir abusos y explotación.

委员会关注国籍状况使之法抵御欺负和剥削。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diplonto, diplopía, diplópodos, diplosis, diplospondilia, diplostémono, diploteno, dipneo, dipnoo, dipolo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

La bella joven era explotada por ellas.

这个美丽的姑娘遭她们剥削

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Se atreve con él porque aunque sea un lobo es muy flojo.

身为狼却那么懦弱才会被的。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Había sufrido muchas humillaciones desde la última vez que vio a su cuñada.

自从上年她弟妇走了以后,她家里受了人家

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

33 Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le oprimiréis.

33 若有外人在们国中和同居,就他。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A mí todo me parece muy bien, pero ese hombre no era bueno.

而且大伙儿都好相处,只有这个老头,实在太人。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 想在毕业前死去

Una cosa es putear a los vivos, otras cosas es putear entre nosotros.

耍那些儿活人是一回事,连自己人都就是另一回事了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰

No. Se lo dimos porque es un asqueroso bravucón —explicó George—. ¿No es verdad, Harry?

们给了他,因为他喜欢弱小,”乔治说,“对吧,哈利?”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Y las personas que me hacían bullying.

还有那些的人。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Hombre, usté! —protestaba el Mosco contra los malos tratos del polizonte—, usté sí que como matar culebra, ¿verdá?

这个人,真是讲道理!”“苍蝇”对警察的虐待提出了抗议,“以为穷,就以随便吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Casi 1 de cada 10 niños de primaria se ha sentido acosado en el colegio.

近十分之一的小学生在学校感到被

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Padecer no sólo por ser diferente, porque la molestaran, sino también por su salud.

仅因为与众同而被而遭受痛苦,而且还遭受健康方面的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La mitad de mi escuela era o quería ser emo, y la otra mitad les hacía bullying.

学校的一半人是或想成为 emo,另一半他们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Teníamos todo tipo de obstáculos en el entorno familiar y profesional La sociedad nos hacía bullying, comentarios feos, yo los ignoraba.

们在家庭和职业环境中遇到了种种障碍, 社会们,说坏话,无视。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

El abanico, el himno, el cid... Pero tengo que decir que Claire nunca se deja torear.

风扇、国歌、cid… … 但说,克莱尔从来让自己被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Estar alerta a cualquier señal que los niños puedan lanzarnos, es fundamental para detectar si están sufriendo acoso.

警惕孩子能向们抛出的任何迹象对于检测他们是否被至关重要。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

No le tengo miedo a nadie ni soy india, ¿oye, señor? , ¡para que éste me asuste con la Casa Nueva!

谁都怕,是好的印第安女人。这家伙还用‘新院’来吓唬呢!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

De hecho mi madre una vez quiso pelear literalmente pelear con la madre del niño que me hacía bullying.

事实上,妈妈曾经真的想和的那个男孩的妈妈打一架。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" No, porque cuando iba a la escuela primaria, la profesora me hizo bullying y decía que hablaba mal inglés" .

, 因为当上小学时,老师, 说英语说得好。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

13 Y salió al día siguiente, y viendo á dos Hebreos que reñían, dijo al que hacía la injuria: ¿Por qué hieres á tu prójimo?

13 第二天他出去,见有两个希伯来人争斗,就对那人的说,为什么打同族的人呢?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

En el cole siempre le hacían burla por su pequeño tamaño, pero a él le daba igual y hacía oídos sordos a todo lo que le decían.

在学校里,他总是因为个子小而受到,但他并气馁,对别人口中的一切充耳闻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diptongo, diputación, diputado, diputador, diputar, dique, diquelar, dirceo, dirección, dirección asistida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接