有奖纠错
| 划词

Sin embargo, nos alientan las iniciativas del Grupo de los Ocho con respecto a África, y esperamos con interés que los compromisos contraídos se concreten pronto en beneficios tangibles para los pueblos de ese continente, que tanto tiempo llevan sufriendo.

然而,我们感鼓舞是八国集团针对非洲而率先展开行,我们待着尽早把所作承诺变为该大陆人民能够享实际利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


描写性的, , 瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, , 秒表, 秒针, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年5月合集

Y en El Rocío, en Huelva, estas elecciones les han pillado en plena celebración.

在韦尔瓦埃尔罗西奥,这些选举让他为之

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Al llegar a tierra, los cristianos mataron a cuantos pudieron alcanzar y consiguieron la victoria, prestando gran servicio a la causa del Señor.

“基督徒后,砍杀了许多未及摩尔人,大家,如此这般为上帝立了大功。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Cómo podía suponer usted que me agradase la inferioridad de su familia y que me congratulase por la perspectiva de tener unos parientes cuya condición están tan por debajo de la mía?

难道你指望我会为你那些微贱亲戚而吗?难道你以为,我要是攀上了这么些社会地位远不如我亲戚,倒反而会自己庆幸吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妙诀, 妙龄, 妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用, 妙语, , 庙会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接