有奖纠错
| 划词

El más rico manantial de nuestra fuerza está en las masas populares.

们的力量的最深厚的存在于人民群众之中.

评价该例句:好评差评指正

La gravedad de los problemas exige transformaciones profundas.

问题的严重性要求改变。

评价该例句:好评差评指正

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐怖主义的

评价该例句:好评差评指正

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突的是多种多样的。

评价该例句:好评差评指正

La dependencia en materia energética es una de las causas principales de la vulnerabilidad económica.

依赖是经济脆弱的

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que encontrar y abordar las causas profundas del terrorismo.

们必须找到并且处理恐怖主义的

评价该例句:好评差评指正

Se han realizado muchos esfuerzos para erradicar las causas del sufrimiento en el mundo.

为了解决世界上痛苦的作出了许多努力。

评价该例句:好评差评指正

También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.

也必须处理造成此类反复无常行为的

评价该例句:好评差评指正

Todo objetivo no conseguido será una causa profunda de inseguridad.

失败的目标将是不安全的

评价该例句:好评差评指正

Para abordar esas causas es imperativo hacer que participe la sociedad civil.

为解决这些,必须让地方民间社会介入。

评价该例句:好评差评指正

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的通常要求很多时间和艰苦的努力。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, se debe prestar atención especial a esas reivindicaciones y su origen.

为此原因,应特别重视这些不满情绪及其

评价该例句:好评差评指正

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些和理由在上诉本身的说明中已经载明。

评价该例句:好评差评指正

Estos casos a menudo traen su origen de matrimonios forzados o violencia11.

这些案件的往往是逼婚或暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,解决问题的深刻

评价该例句:好评差评指正

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克可卡因仍然是关注的

评价该例句:好评差评指正

La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.

使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的

评价该例句:好评差评指正

Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.

它们都有个共同的,即缺乏精神信仰和没有公正。

评价该例句:好评差评指正

También debe centrar sus esfuerzos en abordar las causas últimas del extremismo y el terrorismo.

它应当集中努力于处理导致极端主义和恐怖主义的

评价该例句:好评差评指正

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾病和痢疾也是发病率和死亡率的常见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dehiscente, deicida, deicidio, deíctico, deidad, deificar, deífico, deiforme, deionización, deísmo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

El lenguaje es fuente de malos entendidos.

话语是误会的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es una oportunidad de conectar con mis raíces.

这是一个与我的连接的机会。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Estoy decidido a llegar hasta el fondo de este asunto.

“我们快要找到问题的了!”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Porque el problema hay que resolverlo desde ahí.

因为问题必须从上解决。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Eso sí, sin perderlas de vista en las propuestas que funcionan sus raíces con creatividad.

当然,这些创新妙结合传统与创造力。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Era una niña que hablaba de sus raíces, de su familia, de su tierra.

这个女孩谈到了她的、她的家庭和她的祖国。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero no te confundas. Radical: de raíz.

但是要弄了。Radical的意思是来自的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

¿Y cuál es la raíz del problema? El patriarcado.

那么问题的是什么?是父权制。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Claro, como dice Mati, lo que genera esto es una profundidad entre el fondo y la persona.

如马蒂所说,产生这种效果的是人和背景之间的深度。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.

积攒财富的欲望是无数罪行、贫穷和数胜数的战争的

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

La palabra ancestral está más relacionada con la herencia cultural, las tradiciones, o las raíces familiares o culturales.

ancestral 这个词更多地与文化遗产相关,传统,或家庭或文化

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Buscaban el dolor en el hígado, en el riñón, en el páncreas, en la próstata, donde menos estaba.

医生们检查了他的肝脏、肾脏、胰腺,以及更可能的前列腺,寻找疼痛的

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, no resolvió completamente las disputas territoriales, dejando áreas ambiguas que seguirían siendo fuente de fricción.

然而,该协议并有完全解决领土争端,留下了一些模糊清的区域,这些区域将继续成为摩擦的

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

La causa de los problemas existentes en los países es el patriarcado.

各国现存问题的在于父权制。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Cuál es la raíz de esta crisis y por qué ha empeorado?

这场危机的是什么?为什么会恶化?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

La brecha entre clases es la principal fuente de desigualdad, según los encuestados.

受访者表示,阶级差距是平等的主要

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Hemos sabido reconocer el origen de muchos problemas y solucionarlos.

我们已经能够认识到许多问题的并解决它们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Si no resuelven la situación terrible en origen, vendrán.

如果你上解决可怕的情况,他们就会来。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y esa sería una de las raíces de la pugna entre Noboa y su vicepresidenta.

这将是诺博亚和他的副总统之间斗争的之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Había un rechazo interiorizado en su familia a lo que pudiera relacionarse con esas raíces.

她的家庭内部对与这些有关的事物有一种内在的排斥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dejar a un lado, dejar buen sabor de boca, dejar caer, dejar en libertad condicional, dejar entrar, dejar escapar, dejar fuera, dejar helado, dejar incapacitado, dejar sin respiración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接