有奖纠错
| 划词

De ahí que haya eliminado las referencias a “ad referéndum” o a “tentativo”.

因此,我取消或者删除了“尚待”或“暂定的”的提法。

评价该例句:好评差评指正

Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.

报销些费用不得超出的最高金额。

评价该例句:好评差评指正

El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.

增加的原因是在本财政期间新增员额。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.

因此,委员不建议该员额。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.

委员建议该员额。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.

委员建议改叙请求。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨委员建议员额。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se aprueben los cuatros nuevos puestos de P-4.

委员建议设立新的P-4员额。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.

委员建议员额。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书委员的报告获得

评价该例句:好评差评指正

Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.

的调整将在批款中得到反映。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro aprueba las estimaciones o el presupuesto de la Comisión.

部长负责委员的概算或预算。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.

委员建议69员额。

评价该例句:好评差评指正

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动概念是在秘书长提交安全理事的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两阶段进行调整,并经安全理事第1560(2004)号决议之后提出的。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应海陆托运。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su 17a sesión plenaria.

些建议也已经第17次全体

评价该例句:好评差评指正

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议全权证书委员的报告。”

评价该例句:好评差评指正

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

全权证书委员的报告。”

评价该例句:好评差评指正

Aprueba para el UNIFEM una consignación de 16.374.400 dólares en cifras brutas.

妇发基金的批款总额为16 374 400美元。

评价该例句:好评差评指正

En total, la Asamblea General ha aprobado 13 proyectos para la Comisión Económica para África.

总共为非洲经济委员了13项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务, 使紧密, 使进入,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接