有奖纠错
| 划词

Cada mañana tomo un huevo crudo para aclarar mi garganta.

每天早晨我清嗓子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海

–No. Yo la encenderé luego. O quizás coma el arroz frío.

“不用。过一会儿我自己来生。也许饭算了。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Requiescat in paz, amén, cuñado. Por si las dudas.

“姐夫,你静点吧,阿门。人死了还要盼个来生呢。”

评价该例句:好评差评指正
动画片

Mi pareja y yo decidimos que lo haría él porque yo gano cuatro veces su salario.

我和我丈夫决定他来生孩子因为我的工资他的四倍。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视

Es la promesa de lo que vendrá después de la vida.

来生之后的承诺。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

No se puede consultar una enciclopedia para ver si existe Dios o si hay otra vida después de la muerte.

你无法查阅百科全书来了解否有上帝,或者死后否有来生

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接