La necesidad de universalización del Tratado es evidente.
约显然需要具有遍性。
Por lo tanto, pedimos de nuevo que se haga universal.
因此,我们再次呼吁它的遍性。
A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.
在这方面必须强调遍性的目标。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成的经济和社会代价是遍性的。
La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.
联合国的遍性要求所有各国都得到代表。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域级,应该继续支持约的遍性。
El Brasil ha instado uniformemente a la universalización del Tratado de prohibición completa.
西贯主张《全面禁试约》的遍性。
El Tratado es casi universal y únicamente tres países permanecen al margen.
约几乎是遍性的,只有三个国家尚未加入。
Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.
联合国的遍性使其适合采取这样的办法。
La declaración de China es formulada erga omnes.
中国的声明则是遍性的(erga omnes)。
La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.
协议的遍性会有助于增加各国之间的信任。
El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.
《不扩散约》几乎在世界范围内了遍性。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,约的遍性非常重要而紧迫。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障监督协定和保障监督协定附加议定书的遍性。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项约的完整性和权威性,并保证约的遍性。
Sin duda, el consenso hubiera facilitado el proceso de creación de una norma consuetudinaria universal.
显然,如能达成共识,将有利于建立项遍性惯常规范的进程。
La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.
《不扩散约》的效力和可信度有赖于该约的遍性。
Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.
这是有关国际安排公正性、平等性、合理性和遍性的保障。
Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.
我们认为,此机制是项有益的规定,可以促进《议定书》的遍性。
La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.
《不扩散核武器约》的遍性是防止核武器扩散的重要环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Llamarlo síndrome es minimizar lo universal que es.
称其为综合症,是为了淡化其。
Se mantiene más en posición final que en el interior (aunque también es verdad que esto es un universal lingüístico).
比起前面位置的,通常保留最后位置的(虽然这确实也是语言的)。
Es cuatro veces más común en el universo que la materia visible, sin embargo, nunca la hemos visto u observado directamente.
宇宙中,它的是可见物的四倍。但是,们从未直接看到或观察过它。
Lo he visto en mi experiencia clínica, lo he visto en todos los lugares en que he estado del mundo.
床经验中见证了这一点,也游历世界的各个角落时目睹了它的。
Y en el universo, según el principio cosmológico, esa universalidad, ese equilibrio, esa uniformidad se da a partir de 1200 millones de años luz.
而宇宙中, 根据宇宙学原理,这种、平衡和均匀从12亿光年开始显现。
Es como si usara su historia personal para hablar de temas que son universales y que nos afectan a todos: los errores, el sentido de la vida y el arrepentimiento.
他仿佛用自己的个人故事来谈论那些具有且影响们所有人的主题:错误、生命的意义和遗憾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释