有奖纠错
| 划词

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒烟。

评价该例句:好评差评指正

Los atracadores accedían a los pisos cuando estaban vacíos.

抢劫者在房内时入室行窃。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegué al hotel en la recepción no había nadie.

我到达旅馆时,接待处值班。

评价该例句:好评差评指正

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

原子的看法支持。

评价该例句:好评差评指正

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在剩下一些某些所称的要的“残羹剩饭”。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de esas aldeas se han quedado desiertas tras ser atacadas e incendiadas.

许多这些村庄在遭到攻击和烧毁之后已居住。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Jebrail estaba totalmente deshabitado y completamente en ruinas.

杰布拉伊尔镇居住,一片废

评价该例句:好评差评指正

Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.

顾的未成年的暴力事件令震惊。

评价该例句:好评差评指正

El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.

任职的会员国数目不变,仍为16国。

评价该例句:好评差评指正

El número de Estados Miembros no representados pasará de 16 a 15.

任职的会员国从16国减至15国。

评价该例句:好评差评指正

No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.

任职的会员国数目不变,仍为16国。

评价该例句:好评差评指正

El número de Estados Miembros no representados baja a 0.

任职的会员国数目减至0。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las autoridades encargadas de la investigación hicieron poco para examinar este aspecto.

从未调查团成员确定的两个重要地点的闭路电视进行调查;约谈调查团查明的在该地区工作的证;连最基本的调查也未进行。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, ya nadie está seguro en ningún lugar.

似乎再是安全的了。

评价该例句:好评差评指正

Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.

洛亚尔提群岛以北还有一些居住的岛屿。

评价该例句:好评差评指正

De no cerrarse un trato, la SEI quedará cancelada.

如果同意,则撤消电子逆向拍卖。

评价该例句:好评差评指正

Permanecen en Guinea aproximadamente 500 niños no acompañados, separados de sus familias.

大约500名与家失散的看护的儿童留在几内亚。

评价该例句:好评差评指正

El otro vehículo aéreo no tripulado ha sido destruido.

第二架驾驶航空器已被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que nadie debiera tener el monopolio del sufrimiento.

我们认为,能称仅自己有苦难。

评价该例句:好评差评指正

Ambos organismos cooperaron también estrechamente con dicho Comité en la elaboración de su observación general No.

这两个机构还与儿童权利委员会密切合作,草拟该委员会的第6(2005)号一般性意见,内容是在原籍国境外陪伴的失散儿童的待遇问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cóccix, coceador, cocear, cocedero, cocedizo, cocedor, cocer, cocha, Cochabamba, cochabambino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安达卢西亚的笑话与故事

En la calle, poco concurrida de ordinario, no parecía nadie a aquellas horas.

街上寂静

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La forma " hay" es una forma impersonal del verbo haber.

这是一种形式。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

En realidad, no es en plural porque este verbo es impersonal y no tiene sujeto.

实际上这里能使用复数,因为这个动词是的,它没有主语。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Cuando haber es verbo principal, es impersonal.

当haber作为主要动词时,它是的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Acostúmbrate a apagar la luz cuando salgas de una habitación y no haya nadie más.

养成习惯,当你离开房间且时,关掉灯。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Este niño será famoso, no habrá nadie en nuestro mundo que no conozca su nombre.

这孩子很出名,他的名字在我们的世界将知。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En Oceanía tenemos que ir al desierto australiano, a la desolada Oodnadatta.

大洋洲的则是澳大利亚沙漠荒烟的Oodnadatta。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

La ciudad esta llena de casas deshabitadas.

城市里到处都是居住的房子。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

¿Por qué tenemos que vivir en la calle si hay casas que no usa nadie?

为什么有这么多使用的房子,我们却只能住在大街上?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Llora su mala ventura y la del gaucho desvalido y sin protección.

他为自己的哭泣,为靠、庇护的高乔哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Bueno, ahora estamos planeando un one shot con el drone.

好的,现在我们打算用机拍摄一段。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

No traje el cine whoop así que me tengo que arreglar con el 5 pulgadas.

我没带穿越机,因此我要用五寸机。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sabemos lo poco tentador que puede ser para nadie el venir a nuestra humilde morada.

我们自知舍下寒伧,乐意光临。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Intenté volar el dron, pero mucho viento y mucho frío.

我尝试飞机,但风太大,太冷了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

¿Cómo se sentiría si nadie pudiera confirmar su existencia?

甚至能证明您的存在,您作何感想?

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Conozco una flor que crece en el valle; nadie más que yo la conoce.

我知道一种生长在山谷中的花,除了我知道这种花。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero no había ninguna esperanza para la humanidad.

类,已经能救了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Yo quizás le confié algo privado, algo que solo yo puedo saber.

我大概告诉您我的某些秘密。某些除我以外知晓的事。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El vagón había quedado desierto en pocos instantes.

多一忽儿,车厢里已空荡

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estuve muy enfermo y asustado de muerte ante mi triste condición de estar enfermo y sin ayuda.

全身舒服。想到自己生病照顾的惨状,禁怕得要死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cochazo, coche, coche de bomberos, coche deportivo, coche alquilado, coche cama, coche con maletero trasero, coche de alquiler, coche de carreras, coche de empresa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接