Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国政治、经济、中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国是建立在儒学价值观基础上,而儒学价值观实质上是父权制性质。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电业所反映这种刻板印象是部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷种典型。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了次宫廷饮食周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是个西班牙语展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有万平米空地可用作社区建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
切都是属于定阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国是世界上最古老之.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
部是新成立。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个中心人们可以观看年轻魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项般原则已经通常被接受为法语上学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括遗产方面,遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落是人基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种活动,以及有关妇女献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神需求。
Claro! A diferencia de cualquier otra cultura, nos gustan mucho las fiestas en nuestras casas.
当然! 与其他不同,我们喜欢在家里开party。
Claro, igual que cualquier parto, el proceso se produjo en medio de sangre y dolores.
当然,与任何分娩过程一样,是伴着鲜血和苦痛诞生。
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他们形成过程中,总是将自然和社会区别开来。
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
我觉得从某种程度来说这已经成了。
Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.
行为习惯会根据民族不同而变。
Desde luego. Ayer fui a otra, sobre literatura española.
当然。昨天我去了另一个讲座,关于西班牙。
Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.
我十分迷恋它古老和三里屯热闹。
¿Conoces otras palabras que vienen de otras culturas en español?
你知道从别转为西班牙语单词吗?
Es un lugar con una próspera escena cultural, una extensa historia y gente muy amable.
这里还拥有繁荣、悠久历史和有好人民。
Por supuesto la cultura está muy ligada a las tradiciones.
当然,和传统是密不可分。
La ciudad es una mezcla perfecta entre la cultura cristiana y la cultura islámica.
这个小镇完美融合了基督教和伊斯兰。
La ciudad es muy bonita, tiene mucha historia, mucha cultura.
“格拉纳达环境优美,还拥有丰富历史和。
La Guelaguetza es un fascinante festival cultural que se celebra cada año en Oaxaca.
“瓜拉盖察节”是一个每年在瓦哈卡举行迷人节。
La Catedral, el Real Alcázar y el Archivo de Indias son Patrimonio de la Humanidad.
塞维利亚大教堂,皇家阿尔卡萨宫和西印度群岛综合档案馆是人类遗产。
Si estudias inglés, es recomendable conocer la cultura de los países donde se habla inglés.
如果你学了英语,建议你去了解一下说英语国家。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意是,智利与其他国家截然不同。
Son un símbolo con el que muchos extranjeros identifican nuestra cultura.
是很多外国人认同我们一个象征。
La muerte en mi cultura no es el fin.
在我里,死亡并不是终点。
El mundo está poblado por distintas culturas con prácticas y creencias diversas.
地球上存在着拥有不同习俗和信仰多种。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释