Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
他整下午眼睛都没有离开书本。
Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.
整晚我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。
La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.
神是真实的,他是整世界的灵魂。
Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次战斗是整战争的转折点.
El palacio llena del barroquisimo de la decoración.
整宫殿装饰得绮靡俗艳。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整下午,但是很得。
En toda la extensión del mar no se veía ningún barco.
整连一只船也 没有.
El roble presidía el jardín de la casa.
栎树占领了家里的整花园。
Estamos provistos de carbón para todo el invierno.
我们储备有整冬季用的煤.
Puede cortarse alguna rodaja de naranja entera como adorno.
你可以剪下整橙片当装饰品。
El desenlace es incoherente con el resto de la película.
影片的结尾与整情节连不起来.
Tiene la responsabilidad de toda la oficina.
他负责整办公室的工作.
Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
她整午都忙于家务。
Su tía removió los muebles y el piso no parecía el mismo.
她的婶婶搬动了所有的家具,整公寓看起来完全不一样了。
Estuvo muy compuesto durante todo el acto.
在整活动中他表现得很稳重。
El año pasado recorrimos en jeep toda la Africa del Norte.
去年,我乘吉普车游遍了整北非。
Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.
占领了那山头, 我们就能够控制整山谷。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝的画让整陪审团哭泣。
El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.
水库干了,因为整夏天几乎都没有下雨。
Hoy se han registrado precipitaciones en toda la península.
今天预报说整半岛都将下雨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo siempre oí que el Balón de Oro era mérito de todo el vestuario.
一直听,金球奖是对整团队的奖赏。
El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.
西班牙的整制度体系对延续君主立宪制度是有利的。
Tienes que tener más cuidado, hay muchos peligros ahí fuera.
你一定要小心点啊,现在整城市乱成一片。
El uno de noviembre es fiesta en toda España y tiene un origen religioso.
11月1号,整西班牙都在庆祝节。节有宗教起源。
Es una calle muy bulliciosa ya que se trata del centro comercial de la urbe.
南京路商业街的街道非常喧闹,因为她处整城市的商业中心。
" Comerse" implica que el alimento en cuestión se consume en su totalidad.
comerse指的是把食物整吃完。
Si yo digo" Ayer me comí una manzana" , eso significa que la consumí entera.
如," Ayer me comí una manzana.(昨天吃了一苹。)" ,意味着把整都吃了。
Sí, mi cuarto es el más grande de todos.
对,房间是整屋子里最大的。
Toda la calle estaba llena de coches, pero ninguno avanzaba.
整街道都是车子,但是没有一辆可以前进。
Sino en toda España hay fiestas muy interesantes y muy bonitas.
整西班牙都会有有趣好看的庆祝活动的。
Si siguen huyendo el pueblo se quedará vacío.
大家都逃走了 整城都空了。
Me duele todo el cuerpo y tengo náuseas.
整身体都很疼,还感觉很恶心。
Por la noche se cerraban las puertas para proteger la ciudad.
晚上的时候会关闭门,来保护整城市。
¡Ni se les ocurra tocar agua aun cuando se queme toda la casa!
- 即便整家都烧起来,也甭想着动水!
Todo Albarracín está bañado en rosa o en tonos rojizos o marrones.
整阿尔瓦拉辛都沐浴在粉色、红色或棕色之中。
Su estilo influenció a artistas de toda Europa.
它的艺术风格影响了整欧洲的艺术家们。
Tu móvil deberá estar desconectado durante todo el vuelo.
在整飞行过程中,您的手机必须断网。
114. Mi jefe va a enseñarle todo el proceso de fabricación.
的老板将为您展示整生产流程。
Se pasea por la ciudad montada en un fiero dragón.
人体模特骑在凶猛的龙上环游整城市。
¿Vamos a esperar a que se incendie toda la casa?
们等着整房子烧起来?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释