La diferencia se debía a las variaciones en los datos.
变动是由于数出现变化。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些结论来源于这些数。
Por último, pide hechos y cifras sobre la prostitución en Etiopía.
最后一点,她希望了解关于埃塞俄情业的情况和相关数。
La cifra supone un incremento interanual de más del triple.
这一数之前增加了三倍不止。
Se ingresaron manualmente los datos en el sistema.
他手动录入数。
Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.
昨天和今天的数产生了差异。
El cajero está de papeleo intentando reunir todos los recibos de cobro.
出纳员正在纸堆中翻找,想把所有的数都找出来。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一个关键数集。
El registro de los datos debe hacer con cuidado.
记录数应该十分细心。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数以后,他得出了结论。
Cada conclución necesita el apoyo de datos.
每个结论都需要数支撑。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
合国的最新数,1.85亿人服用非法药物。
Se exhortó a la UNCTAD a fomentar la labor de recopilación de esos datos.
小组成员呼吁贸发会议鼓励搜集这类数的工作。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数的标准见第36 39段。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数。
Las estadísticas sobre delitos muestran una tendencia positiva.
犯罪数呈现出良好的趋势。
Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还提交了分析数,包括化学和“标志指纹”识别信息。
Para el análisis se utilizan los datos que están disponibles y son pertinentes.
分析使用的是现有的适用的数。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方缺乏数,或数很不确定。
La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.
审计委员会分析了车队的各项数,如车龄、使用情况和维修。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso solamente contando a los hablantes nativos.
这据只囊括了母语者。
Es importante no entrar pánico y hay datos que pueden dar un poco de tranquilidad.
注意不要过度惊慌,这一点很重要。接下来的据可以让我们稍稍安心。
Entonces, claro, parece que este dato nos confirma que efectivamente somos diferentes, ¿no?
所以,当然,这据似乎证实了我们确实是不同的,对吧?
Nos encontramos en otro video de Detrás del Dato, ¡saludos!
我们下期《据背后》节目见,祝好!
Compartiendo estos datos con los pescadores no cogían absolutamente ninguna tortuga.
我们和渔民分享这些据,他们就不会捕捞到任何海龟。
Armstrong y Aldrin colocan varios aparatos científicos que transmitirán a la Tierra valiosos datos.
阿姆斯特朗和奥德林放置了几台科学设备,这些设备将把宝贵的据传送回地球。
También depende de la cantidad de tests que esté haciendo cada país.
这据还取决于每国家所做的核酸检测的量。
Luego se crea un fichero con todos los datos de esta pieza.
然后做成包含该工件各项据的文件夹。
Ya no solo podemos escuchar cualquier lengua descargando un paquete de datos.
我们不仅能通过下载据包轻轻松松听懂任何外语。
Si guarda su información, si cambia los datos.
还篡改据,那我没法您。
Me parece que es un dato llamativo.
我觉得这是一引人注目的据。
El tema es que no se registró esta temperatura directamente, sino que se obtuvo por extrapolación.
问题是这据没有被直接记录下来,而是通过推断得出的。
Y esta cifra sale de 2.500 millones de personas contagiadas.
这据是基于有25亿感染者得出的。
¿Cuántos turistas internacionales llegarán a España en 2010? ¿Cuál será la cifra para el año 2020?
2010年有多少国际游客会赴西班牙?2020年的据将会是哪呢?
¿Qué lugar ocupó España en el turismo mundial según datos de 2004?
根据2004年的据显示,西班牙排世界旅游城市第几名?
Si revisamos las cifras de 118 personas que han recibido el premio, solo 16 son mujeres.
如果我们看一下曾经获得该奖项的118位获奖者的据,只有16位是女性。
A la vista de estas cifras, es difícil pensar que no haya nadie más ahí afuera.
从这些据来看,很难在地球以外的地方不存在其他生命。
Sí, de los datos, de las cosas en las nubes.
我指的是所有存在云上的据。
España es el segundo país turístico del mundo por número de visitantes (2004), sólo superado por Francia.
西班牙是世界接待游客第二大国家(2004年据统计),仅次于法国。
Por sus cifras, sabemos que tienen 175 de estos centros que emplean a más de 250.000 personas.
根据据,有175这样的中心,雇用了超过25万员工。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释