有奖纠错
| 划词

En segundo lugar, en vez de centrarse estrictamente en cuestiones de reducción de gastos y de considerar la revitalización de la administración pública desde el ángulo económico doctrinario de la oferta, las recientes medidas de revitalización tienen múltiples objetivos y se basan en diversas estrategias pragmáticas de gestión del cambio.

再者,近年来采取并没有狭隘地侧于削减费用问题,从教条主义应经济学角度看待公共行政振工作,而是具有目标,依靠各种务实变革管理战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赐福, 赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语

Lo que el texto nos ofrece es un caso de dogmatismo.

这篇课文中为我们所呈现教条主义

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y sin embargo, ahora vemos que lo que más se lleva es el dogmatismo, defender como hooligans la causa o el líder o la lideresa.

然而, 现在我们看到最却是教条主义,像样捍卫事业或领袖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


葱形饰, , 聪慧, 聪敏, 聪敏的, 聪明, 聪明的, 聪明能干的, 聪明人, 聪颖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接