有奖纠错
| 划词

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

游行人大喊口号反对劳工改革

评价该例句:好评差评指正

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

革新愿望在一系列改革中体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢、困难和遭到抵制.

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

一种假设模型,政府打算实施财政改革

评价该例句:好评差评指正

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

他主张进行一次根本性改革

评价该例句:好评差评指正

Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.

正是如此,他们向我们提出了离婚法改革

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.

事会改革为补救这个提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节成协议证明是不实际

评价该例句:好评差评指正

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安成协议前,本可采取行动改革项目是否就必然无所作为?

评价该例句:好评差评指正

Es esa también la razón por la cual necesitamos una reforma que no sea divisiva.

这也是为什么我们需要不致分裂改革

评价该例句:好评差评指正

Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.

谈到安改革,我们并不是一切从头开始。

评价该例句:好评差评指正

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安改革,原因就在于此。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.

显然,改革之前任何言行都必然具有煽动性。

评价该例句:好评差评指正

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

评价该例句:好评差评指正

Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

我现在谈谈今天关于安全事会改革协商。

评价该例句:好评差评指正

Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.

有人想断定安全事会改革业已结束。

评价该例句:好评差评指正

En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.

从整体而言,发展中国家已在进行改革,并在若干领域取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.

国际监狱联谊会和刑事改革国际观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管手册格式。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

改革宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin afeitar, sin alcohol, sin aliento, sin ánimo de lucro, sin ayuda, sin azúcar, sin clases, sin complicaciones, sin confirmar, sin contestar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020政府工作报告

Mejora de los resultados de la reforma de los capitales y empresas estatales.

提升成效。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En los católicos todo lo contrario; el arte fue patrocinado para profundizar la Contrarreforma.

而在天主教家,恰恰相反,艺术被用来深化反运动。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Profundizar la reforma rural en todos los frentes.

全面深化农村

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Se publicó el proyecto de acción trienal para la reforma de las empresas estatales.

出台行动方案。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平新贺词

El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.

来,放不断催生发展活力。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平新贺词

Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.

党和家机构圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.

(五)深化机构和行政体制

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Importantes avances sustanciales en la profundización integral de la reforma.

全面深化取得重大突破。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20191

2018 es el cuadragésimo aniversario de la reforma y apertura de China.

2018是中放四十周

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Domino's Pizza revolucionó la forma de comer en casa.

达美乐披萨了家庭用餐方式。

评价该例句:好评差评指正
2024政府工作报告

Impulso a fondo de la reforma y la apertura.

放向纵深推进。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Impulso de la reforma dirigida a la mercadización de la distribución de los elementos de producción.

推进要素市场化配置

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Se implementará la acción trienal de reforma de las empresas estatales.

实施行动。

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报告

Estimularemos y orientaremos a las empresas no públicas en su reforma e innovación.

鼓励引导民营创新。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y sumado a esto, las reformas ortográficas de la lengua española buscaron simplificar y estandarizar la escritura.

除此之外,西班牙语的正字法还力求简化和规范书写。

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报告

Profundización de la reforma y ampliación de la apertura, y consiguiente mejoramiento constante del ambiente de negocios.

三是深化扩大放,持续善营商环境。

评价该例句:好评差评指正
2023政府工作报告

Profundizaremos la reforma de los capitales y empresas estatales para aumentar la competitividad medular de la empresa estatal.

深化,提高核心竞争力。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.

赋予自由贸易试验区更大自主权,探索建设自由贸易港。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Aún así los expertos insisten, es necesario reformar el mercado eléctrico europeo.

即便如此,专家坚持认为,有必要欧洲电力市场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Hoy entra en vigor la reforma de la ley del solo sí es sí.

今天,只有是是的法律才能生效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar, sin importancia, sin incidentes, sin incluir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接